PIPOCAMODERNA
Pipoca Moderna
  • Filme
  • Série
  • Reality
  • TV
  • Música
  • Etc
  • Filme
  • Série
  • Reality
  • TV
  • Música
  • Etc

Nenhum widget encontrado na barra lateral Alt!

  • Série

    Veja o trailer de “Velma”, série adulta derivada de “Scooby-Doo”

    12 de janeiro de 2023 /

    A HBO Max divulgou o pôster e o trailer completo de “Velma”, série animada sobre a juventude da famosa personagem de “Scooby-Doo”. A prévia traz os personagens bem diferentes dos desenhos animados de meio século atrás. Não foi apenas Velma Dinkley que sofreu alteração racial, virando uma indiana-americana. Salsicha se tornou um jovem negro, que não usa o apelido famoso, mas o nome real do personagem, Norville Rogers. Já Fred Jones e Daphne Blake continuam fisicamente iguais, mas com atitudes pioradas – viraram, respectivamente, um hetero top e uma patricinha bitolada. Outra diferença importante são as faíscas que rolam entre Daphne e Velma, numa tensão sexual que as crianças sempre suspeitaram. “Velma” retrata a personagem como uma adolescente nerd de descendência indiana durante o ensino médio, enquanto se enturma com os demais integrantes da Máquina do Mistério em sua primeira investigação de mistério pseudo-sobrenatural. Nesta época, vale notar, eles não tinham ainda o cachorro Scooby-Doo. Com violência, sangue e piadas adultas, a série animada foi concebida por Mindy Kaling (“Projeto Mindy”), que também dubla Velma. O elenco de vozes ainda conta com Constance Wu (“Podres de Ricos”) no papel de Daphne, Sam Richardson (“Ted Lasso”), como o dublador do Norville e Glenn Howerton (“It’s Always Sunny In Philadelphia”) dando voz a Fred. Apenas Howerton é branco. O time de dubladores ainda conta com Jane Lynch (“Glee”), Wanda Sykes (“Família Upshaw”), Russell Peters (“Supercon: O Contra-Ataque Nerd”), Melissa Fumero (“Brooklyn Nine-Nine”), Stephen Root (“Barry”), Gary Cole (“The Good Fight”), Ken Leung (“Tempo”), Cherry Jones (“Cinco Dias no Hospital Memorial”), Fortune Feimster (“Kenan”), Yvonne Orji (“Insecure”), Sarayu Blue (“I Feel Bad”) e “Weird Al” Yankovic em papeis coadjuvantes. A estreia vai acontecer nesta quinta (12/1) em streaming.

    Leia mais
  • Série

    Derivada de Scooby-Doo, “Velma” ganha primeiro teaser

    7 de outubro de 2022 /

    A HBO Max divulgou o primeiro teaser de “Velma”, série animada sobre a juventude da famosa personagem de “Scooby-Doo”. A prévia usa metalinguagem para ironizar a polêmica em torno da mudança da etnia da personagem-título, com a agora indiana-americana Velma Dinkley criticando esse tipo de alteração. O exemplo dado é o de Judy Jetson numa suposta série da adolescente de “Os Jetsons”. Além disso, há referência explícita à “Pânico” (1996) – e até à inspiração de “Pânico”, “Quando Um Estranho Chama” (1979) – com direito à jorro de sangue. Produzida e dublada por Mindy Kaling (“Projeto Mindy”), “Velma” vai retratar a personagem como uma adolescente de descendência indiana durante o ensino médio, além de trazer os demais integrantes da Máquina do Mistério em sua fase mais jovem. O elenco de vozes conta com Constance Wu (“Podres de Ricos”) no papel de Daphne, Sam Richardson (“Ted Lasso”), como o dublador do Salsicha e Glenn Howerton (“It’s Always Sunny In Philadelphia”) dando voz a Fred. Apenas Howerton é branco. O time de dubladores ainda terá com Jane Lynch (“Glee”), Wanda Sykes (“Família Upshaw”), Russell Peters (“Supercon: O Contra-Ataque Nerd”), Melissa Fumero (“Brooklyn Nine-Nine”), Stephen Root (“Barry”), Gary Cole (“The Good Fight”), Ken Leung (“Tempo”), Cherry Jones (“Cinco Dias no Hospital Memorial”), Fortune Feimster (“Kenan”), Yvonne Orji (“Insecure”), Sarayu Blue (“I Feel Bad”) e “Weird Al” Yankovic em papeis não divulgados. Sem data de estreia marcada, a série é esperada para 2023.

    Leia mais
  • Série

    Série da Velma não vai ter Scooby-Doo

    7 de outubro de 2022 /

    A vindoura série animada da Velma, produzida por Mindy Kaling (“Projeto Mindy”), não vai contar com a participação do famoso cachorro Scooby-Doo. A informação foi divulgada pelos próprios produtores da série, durante a Comic Con de Nova York. “Não conseguimos encontrar uma forma de fazer isso [incluir Scooby]. Como fazer isso de uma maneira divertida e moderna?”, disse o showrunner Charlie Grandy. “O que tornou a série original uma série infantil foi o Scooby-Doo. Isso coincidiu com a Warner nos dizendo que não poderíamos usar o cachorro. Portanto, vamos aludir aos cães do mundo e deixar por isso mesmo.” A ausência do Scooby-Doo se deve tanto ao fato da série ser adulta quanto à época em que transcorre, mostrando a juventude dos personagens. “É uma série passada no ensino médio, com eventos e bailes, além de ser um mistério de assassinato”, explicou Kaling. “Obviamente, Daphne e Fred são populares enquanto Velma é uma estranha. Vê-los juntos será a diversão da série.” Recentemente, o filme animado “Doces ou Travessuras Scooby-Doo!” (Trick or Treat Scooby-Doo!) revelou que Velma é lésbica. Kaling não falou especificamente se a série vai tratar do tema da sexualidade da personagem, mas disse que “esta é uma jornada de autodescoberta para ela, o que nos atraiu para esse personagem.” Além de produzir a série, Kaling também vai dublar a personagem-título. “Quando estava crescendo, eu me identificava com Velma”, continuou Kaling. “Ela era tão fofa, mas não tradicionalmente gostosa. Com um corte de cabelo questionável. Eu me sinto tão honrada por poder fazer a sua voz. Ela é uma contadora da verdade, atravessando as besteiras da vida. E representa que quando você é inteligente, é subestimada. Espero que as pessoas apreciem isso.” Mas a personagem também é retratada na série como tendo descendência indiana, o que virou polêmica entre fãs do desenho original que não aceita mudanças. “Eu acho que os personagens são icônicos, mas de forma alguma eles são definidos por sua branquitude”, disse Kaling. “A maioria das mulheres indianas-americanas, quando veem personagens céticos e trabalhadores subestimados, se identificam. A grande maioria está pronta para isso. Essa série é para elas.” Além dela, o elenco ainda conta com Constance Wu (“Podres de Ricos”), responsável por dar voz a Daphne, Sam Richardson (“Ted Lasso”), como o dublador do Salsicha, e Glenn Howerton (“It’s Always Sunny In Philadelphia”) dando voz a Fred. Apenas Howerton é branco. O time de dubladores ainda contará com Jane Lynch (“Glee”), Wanda Sykes (“Família Upshaw”), Russell Peters (“Supercon: O Contra-Ataque Nerd”), Melissa Fumero (“Brooklyn Nine-Nine”), Stephen Root (“Barry”), Gary Cole (“The Good Fight”), Ken Leung (“Tempo”), Cherry Jones (“Cinco Dias no Hospital Memorial”), Fortune Feimster (“Kenan”), Yvonne Orji (“Insecure”), Sarayu Blue (“I Feel Bad”) e “Weird Al” Yankovic em papeis não divulgados. Produzida para a HBO Max, a série da Velma ainda não tem previsão de estreia.

    Leia mais
  • Série

    Mindy Kaling e Constance Wu serão Velma e Daphne em nova série do Scooby-Doo

    6 de outubro de 2022 /

    As atrizes Mindy Kaling (“Projeto Mindy”) e Constance Wu (“Podres de Ricos”) vão dublar personagens na vindoura série animada da Velma, a amiga nerd do Scooby-Doo. O anúncio foi feito nessa quinta (6/10), durante a New York Comic-Con. Kaling, que também é produtora da atração, vai dublar a personagem-título, enquanto Wu ficará responsável por dar voz a Daphne. Além delas, Sam Richardson (“Ted Lasso”) será o dublador do Salsicha e Glenn Howerton (“It’s Always Sunny In Philadelphia”) dará voz a Fred. A série da Velma é descrita como uma atração adulta, dedicada a contar a história de origem da personagem em seus dias de Ensino Médio. Recentemente, o filme animado “Doces ou Travessuras Scooby-Doo!” (Trick or Treat Scooby-Doo!) revelou que Velma é lésbica, mas não ficou claro se a série também vai abordar a sexualidade da personagem – um assunto polêmico entre os fãs mais conservadores Entretanto, a série já está levantando outras polêmicas na base de fãs que não aceita mudanças. Conforme Mindy Kaling contou em entrevista, a sua Velma será originária do Sul da Ásia, algo que gerou muita reclamação antes mesmo de a atração estrear. “Quando foi anunciado que eu faria a voz de Velma, as pessoas apoiaram e ficaram felizes no Twitter. E então me senti ótima”, disse Kaling durante uma entrevista no programa “Late Night with Seth Meyers”. “Então foi anunciado um mês atrás que a personagem Velma seria reimaginada como sul-asiática. E as pessoas não ficaram mais felizes. Houve muitos comentários do tipo: ‘Então não é a Velma!’” Talvez a ideia por traz da escalação de uma atriz asiática como Daphne e um ator negro como Salsicha seja dividida o hate mais proporcionalmente. O time de dubladores ainda contará com Jane Lynch (“Glee”), Wanda Sykes (“Família Upshaw”), Russell Peters (“Supercon: O Contra-Ataque Nerd”), Melissa Fumero (“Brooklyn Nine-Nine”), Stephen Root (“Barry”), Gary Cole (“The Good Fight”), Ken Leung (“Tempo”), Cherry Jones (“Cinco Dias no Hospital Memorial”), Fortune Feimster (“Kenan”), Yvonne Orji (“Insecure”), Sarayu Blue (“I Feel Bad”) e “Weird Al” Yankovic em papeis não divulgados. A série será produzida por Charlie Grandy (roteirista de “Projeto Mindy”), que também vai atuar como showrunner da atração. Ainda não há previsão de estreia.

    Leia mais
  • Filme

    Scooby! O Filme faz fãs perguntarem “Scooby-Doo, cadê você?”

    9 de agosto de 2020 /

    As aventuras do cachorro medroso Scooby-Doo e sua turma acompanharam a infância de muitos, que devem ter ficado animados quando souberam da produção deste longa-metragem estrelado pelo personagem. A alegria, porém, não dura muito. Ao tentar modernizar a trama com computação gráfica para as novas gerações, “Scooby! O Filme” entrega um resultado genérico, incapaz de alimentar a nostalgia pelo material original. Escrito a oito mãos, o roteiro acompanha Salsicha durante sua infância, quando ele era um garoto solitário, com dificuldade de fazer amigos. Isso se resolve a partir do primeiro encontro com o personagem-título. Ainda na infância, a dupla conhece o restante do grupo e solucionam o seu primeiro caso “sobrenatural”. E é justamente quando o filme parece trilhar um caminho conhecido que os roteiristas resolvem inovar, abandonando a fórmula que funcionava perfeitamente. Após as cenas de “origem”, o filme dá um salto temporal e se coloca como uma espécie de continuação do desenho, em que o grupo – já adulto – é reconhecido pelas suas investigações bem-sucedidas e se prepara para alçar novos voos. O desenho sempre contou com a sua parcela de participações bizarras (como Batman, Sherlock Holmes e a Família Dó Ré Mi). Entretanto, estes encontros se encaixam bem no tom impresso às pequenas aventuras televisivas. Já em “Scooby!”, os encontros com outros personagens clássicos da Hanna-Barbera (Falcão Azul, Bionicão, Capitão Caverna, Dick Vigarista) prejudicam a narrativa em vez de auxiliá-la. O diretor Tony Cervone (“Tom e Jerry: De Volta à Oz”) tenta utilizar metalinguagem e diversas sequências de ação como forma de disfarçar a superficialidade da trama. Nesse caldeirão de alusões, o terror dá lugar à ficção científica, a tensão dá lugar à ação, e o vilão mascarado dá lugar a monstros gigantes e de outros mundos. Ou seja, deixa de ser o Scooby-Doo que gerações se acostumaram a ver. Em meio a tantas mudanças, as principais atrações do filme são mesmo o visual computadorizado e a dublagem em inglês, incluindo nomes como Will Forte (como Salsicha), Zac Efron (Fred), Amanda Seyfried (Daphne), Gina Rodriguez (Velma), além de Jason Isaacs e Mark Wahlberg, que dão voz a personagens de outros desenhos conhecidos. Vale lembrar, porém, que o elenco também era a principal atração daquelas péssimas adaptações em live-action lançadas no início dos anos 2000. E essa é a principal comparação que se pode fazer entre “Scooby! O Filme” e qualquer outra coisa relacionada a Scooby-Doo, o que dá a medida do tamanho da decepção.

    Leia mais
  • Filme

    Scooby! O Filme ganha dezenas de imagens com personagens e dubladores originais

    14 de maio de 2020 /

    A Warner divulgou dezenas de imagens novas do longa “Scooby! O Filme” (Scoob!, em inglês), que reúnem pôsteres, cenas da animação e fotos dos dubladores. Em sua dublagem original, o filme traz astros famosos como as vozes da turma animada. Zac Efron (“Vizinhos”) dubla Fred, Amanda Seyfried (“Mamma Mia!”) faz Daphne, Will Forte (“O Último Cara na Terra”) interpreta Salsicha e Gina Rodriguez (“Jane the Virgin”) dá voz a Velma. Já Scooby continuará a ter a voz do veterano Frank Welker. Ele foi o primeiro dublador de Fred, em 1969, mas desde 2002 assumiu o papel do cachorrão falante nas séries e DVDs animados da franquia. O longa vai revelar a origem dessa turma animada, desde o primeiro encontro de Scooby e Salsicha, ainda crianças, demonstrando que a amizade do grupo é bastante antiga. Como mostrará a versão mirim dos personagens, “Scooby!” ainda tem um segundo time de vozes famosas, com as participações de Iain Armitage (“Young Sheldon”) como o Salsicha criança, Mckenna Grace (“Annabelle 3: De Volta para Casa”) como a pequena Daphne, Pierce Gagnon (“Twin Peaks: O Retorno”) dando voz ao jovem Fred e Ariana Greenblatt (“A Irmã do Meio”) como a Velma mirim. Além disso, a nova aventura envolve vários personagens clássicos das animações da Hanna-Barbera. Há desde o encontro entre Scooby e o Bionicão, do Falcão Azul, até a aparição do vilão mais famoso do estúdio: Dick Vigarista, da “Corrida Maluca”. Seguindo tendência, os outros personagens também ganham vozes estreladas: Mark Wahlberg (“Pai em Dose Dupla”) dubla o Falcão Azul, Ken Jeong (“Se Beber, Não Case”) faz o Bionicão e Jason Issacs (“Star Trek: Discovery”) dá voz ao vilão Dick Vigarista. Além deles, o elenco ainda inclui Tracy Morgan (“30 Rock”) como o Capitão Caverna e Kiersey Clemons (“A Dama e o Vagabundo”) como sua parcerinha Dee Dee. Para completar, a coleção de fotos revela participação de Simon Cowell, conhecido jurado de programas de calouros, como “American Idol”, “The X-Factor” e “America’s Got Talent”. Adivinhem quem ele vai interpretar? Ninguém menos que outro personagem famoso, que Cowell já dublou em “Os Simpsons” e “Uma Família da Pesada”: ele mesmo. O roteiro é de de Matt Lieberman (“Dr. Dolittle 4”) e a direção é assinada por Tony Cervone (“Space Jam – O Jogo do Século”), que já trabalhou na franquia – produziu a série “Scooby-Doo! Mistério, S/A” (2010-2013) e comandou o recente vídeo animado “Scooby-Doo e Kiss: O Mistério do Rock and Roll” (2015). Originalmente previsto para os cinemas, o filme será lançado direto em VOD, para locação e compra digital, nesta sexta (15/5) nos EUA – mesmo dia em que deveria estrear nas salas de exibição. Apesar de não se tornar, como previsto, a primeira animação de Scooby-Doo nos cinemas, a obra traz algumas novidades em relação às adaptações anteriores, a começar pelo uso da computação gráfica. Graças à tecnologia, os personagens ganham uma aparência diferente dos desenhos tradicionais, mas a mudança não chega a ser radical, já que os traços originais foram preservados. Confira abaixo.

    Leia mais
  • Filme

    Scooby! O Filme troca cinema por lançamento digital

    21 de abril de 2020 /

    A Warner desistiu de lançar nos cinemas o longa animado “Scooby! O Filme” (Scoob!, em inglês). Produzido como primeiro longa animado cinematográfico da franquia do Scooby-Doo, o filme agora vai seguir o destino de outras animações baseadas na série clássica com um lançamento direto em serviços VOD, de locação digital. O estúdio anunciou nesta terça-feira (21/4) que “Scooby!” estará disponível para aluguel e compra digital em 15 de maio nos EUA, por US$ 19,99 e US$ 24,99, respectivamente. O período de locação é de 48 horas. “Enquanto permanecemos ansiosos para poder mostrar nossos filmes novamente nos cinemas, estamos navegando em tempos novos e sem precedentes, que exigem pensamento criativo e adaptabilidade na forma como distribuímos nosso conteúdo”, disse Ann Sarnoff, presidente da Warner Bros., em um comunicado. “Sabemos que os fãs estão ansiosos para ver ‘Scooby!’ e estamos muito satisfeitos por oferecer este filme reconfortante para as famílias curtirem enquanto estão em casa.” Sarnoff não mencionou nenhum plano para o filme no serviço de streaming HBO Max, que deve ser lançado em 27 de maio. A data de lançamento em VOD será a mesma que estava reservada para os cinemas. No Brasil, a estreia aconteceria um dia antes, em 14 de maio, mas ainda não há previsão para a disponibilização do filme por aqui. Apesar de não se tornar, como previsto, a primeira animação de Scooby-Doo nos cinemas, a obra traz algumas novidades em relação às adaptações anteriores, a começar pelo uso da computação gráfica. Graças à tecnologia, os personagens ganham uma aparência diferente dos desenhos tradicionais, mas que não chega a ser radical, já que os traços originais foram preservados. Outra novidade é que o longa também vai revelar a origem da turma animada, desde o primeiro encontro de Scooby e Salsicha, ainda crianças, demonstrando que a amizade do grupo é bastante antiga. Além disso, a nova aventura envolve vários personagens clássicos das animações da Hanna-Barbera. Há desde o encontro entre Scooby e o Bionicão, do Falcão Azul, até a aparição do vilão mais famoso do estúdio: Dick Vigarista, da “Corrida Maluca”. Em sua dublagem original, o filme traz astros famosos como as vozes do desenho. Zac Efron (“Vizinhos”) dubla Fred, Amanda Seyfried (“Mamma Mia!”) faz Daphne, Will Forte (“O Último Cara na Terra”) interpreta Salsicha e Gina Rodriguez (“Jane the Virgin”) dá voz a Velma. Já Scooby continuará a ter a voz do veterano Frank Welker. Ele foi o primeiro dublador de Fred, em 1969, mas desde 2002 assumiu a voz do cachorrão falante nas séries e DVDs animados da franquia. Como a trama vai mostrar a versão mirim dos personagens, eles terão um segundo time de dubladores com vozes de crianças conhecidas, como Iain Armitage (“Young Sheldon”) como o Salsicha criança, Mckenna Grace (“Annabelle 3: De Volta para Casa”) como a pequena Daphne, Pierce Gagnon (“Twin Peaks: O Retorno”) dando voz ao jovem Fred e Ariana Greenblatt (“A Irmã do Meio”) como a Velma mirim. Os outros personagens do estúdio Hanna-Barbera também tem vozes estreladas: Mark Wahlberg (“Pai em Dose Dupla”) dubla o Falcão Azul, Ken Jeong (“Se Beber, Não Case”) faz o Bionicão e Jason Issacs (“Star Trek: Discovery”) dá voz ao vilão Dick Vigarista. Além deles, o elenco ainda inclui Tracy Morgan (“30 Rock”) como o Capitão Caverna e Kiersey Clemons (“A Dama e o Vagabundo”) como sua parcerinha Dee Dee. O roteiro é de de Matt Lieberman (“Dr. Dolittle 4”) e a direção é assinada por Tony Cervone (“Space Jam – O Jogo do Século”), que já trabalhou na franquia – produziu a série “Scooby-Doo! Mistério, S/A” (2010-2013) e comandou o recente vídeo animado “Scooby-Doo e Kiss: O Mistério do Rock and Roll” (2015). Com o anúncio da Warner, “Scooby! O Filme” se torna o terceiro filme a trocar o lançamento nos cinemas por uma estreia online, devido à pandemia do novo coronavírus. Antes dele, “Trolls 2”, da Universal, e “Artemis Fowl: O Mundo Secreto”, da Disney, também optaram pela solução digital – o primeiro até já saiu em VOD, batendo recordes nos EUA, enquanto o segundo será disponibilizado em 12 de junho na Disney+ (Disney Plus). Veja abaixo o trailer oficial do filme do Scooby-Doo em duas versões – original e dublada em português.

    Leia mais
  • Filme

    Scooby-Doo encontra o Bionicão no novo trailer de seu primeiro filme animado

    5 de março de 2020 /

    A Warner divulgou o um novo pôster e o segundo trailer dublado de “Scooby! O Filme” (Scoob!), primeira animação para o cinema do “Scooby-Doo”. A prévia foi disponibilizada com dublagem em português, que preserva as vozes que os fãs conhecem da TV, mas se revela bem diferente dos desenhos originais pelo uso de computação gráfica. Graças a tecnologia, os personagens ganham uma aparência diferente, mas não é um diferença radical, já que os traços originais foram preservados. O vídeo também revela a origem da turma, desde o primeiro encontro de Scooby e Salsicha, ainda crianças, demonstrando que a amizade do grupo é bastante antiga, e apresenta a nova aventura, que envolve vários personagens clássicos das animações da Hanna-Barbera. Há desde o encontro entre Scooby e o Bionicão, do Falcão Azul, até a aparição do vilão da história: Dick Vigarista, da “Corrida Maluca”. Ao contrário da versão nacional, o filme traz atores diferentes da série dublando os personagens em inglês. E são astros famosos. Zac Efron (“Vizinhos”) dubla Fred, Amanda Seyfried (“Mamma Mia!”) faz Daphne, Will Forte (“O Último Cara na Terra”) interpreta Salsicha e Gina Rodriguez (“Jane the Virgin”) dá voz a Velma. Já Scooby continuará a ter a voz do veterano Frank Welker. Ele foi o primeiro dublador de Fred, em 1969, mas desde 2002 também faz a voz do cachorrão falante nas séries e DVDs animados da franquia. Como o desenho vai mostrar a versão mirim dos personagens, eles terão um segundo time de dubladores com vozes de crianças conhecidas, como Iain Armitage (“Young Sheldon”) como o Salsicha criança, Mckenna Grace (“Annabelle 3: De Volta para Casa”) como a pequena Daphne, Pierce Gagnon (“Twin Peaks: O Retorno”) dando voz ao jovem Fred e Ariana Greenblatt (“A Irmã do Meio”) como a Velma mirim. Mas para ouvir isso é preciso ver o segundo vídeo abaixo – o trailer com a dublagem original. Os outros personagens do estúdio Hanna-Barbera também tem vozes estreladas: Mark Wahlberg (“Pai em Dose Dupla”) dubla o Falcão Azul, Ken Jeong (“Se Beber, Não Case”) faz o Bionicão e Jason Issacs (“Star Trek: Discovery”) dá voz ao vilão Dick Vigarista. Além deles, o elenco ainda inclui Tracy Morgan (“30 Rock”) como o Capitão Caverna e Kiersey Clemons (“A Dama e o Vagabundo”) como sua parcerinha Dee Dee. O roteiro é de de Matt Lieberman (“Dr. Dolittle 4”) e a direção está a cargo de Tony Cervone (“Space Jam – O Jogo do Século”), que já trabalhou na franquia – produziu a série “Scooby-Doo! Mistério, S/A” (2010-2013) e comandou o recente vídeo animado “Scooby-Doo e Kiss: O Mistério do Rock and Roll” (2015). A estreia está marcada para 14 de maio no Brasil, um dia antes do lançamento nos Estados Unidos.

    Leia mais
  • Filme

    Trailer do filme animado do Scooby-Doo revela primeiro encontro dos personagens

    11 de novembro de 2019 /

    A Warner divulgou o pôster e o trailer de “Scooby” (Scoob!), primeira animação para o cinema de “Scooby-Doo”. A prévia foi disponibilizada com dublagem em português e chama atenção para o uso de computação gráfica, que dá aos personagens uma aparência diferente, mas nem tanta, já que os traços originais foram preservados. Além disso, o vídeo revela a origem da turma, desde o primeiro encontro de Scooby e Salsicha, ainda crianças, demonstrando que a amizade do grupo é bastante antiga. O filme terá vozes famosas em inglês. Zac Efron (“Vizinhos”) dubla Fred, Amanda Seyfried (“Mamma Mia!”) faz Daphne, Will Forte (“O Último Cara na Terra”) interpreta Salsicha e Gina Rodriguez (“Jane the Virgin”) dá voz a Velma. Já Scooby continuará a ter a voz do veterano Frank Welker. Ele foi o primeiro dublador de Fred, em 1969, mas desde 2002 também faz a voz do cachorrão falante nas séries e DVDs animados da franquia. Mas para ouvir isso é preciso ver o segundo vídeo abaixo – a versão do trailer com a dublagem original, infelizmente sem legendas. Além dos protagonistas do desenho clássico, a produção terá outros personagens famosos do estúdio Hanna-Barbera: Tracy Morgan (“30 Rock”) dará voz ao Capitão Caverna, Mark Wahlberg (“Pai em Dose Dupla”) será o Falcão Azul, Ken Jeong (“Se Beber, Não Case”) o Bionicão e Jason Issacs (“Star Trek: Discovery”) dublará o vilão Dick Vigarista. O roteiro é de de Matt Lieberman (“Dr. Dolittle 4”) e a direção está a cargo de Tony Cervone (“Space Jam – O Jogo do Século”), que já trabalhou na franquia – produziu a série “Scooby-Doo! Mistério, S/A” (2010-2013) e comandou o recente vídeo animado “Scooby-Doo e Kiss: O Mistério do Rock and Roll” (2015). A estreia está marcada para 14 de maio no Brasil, um dia antes do lançamento nos Estados Unidos.

    Leia mais
  • Filme

    Animação do Scooby-Doo para o cinema ganha primeiras fotos

    9 de novembro de 2019 /

    A Warner divulgou as primeiras fotos de “Scooby”, primeira animação para o cinema de “Scooby-Doo”. As imagens chamam atenção para o uso de computação gráfica, que dá aos personagens uma aparência diferente, mas nem tanta, já que muitos traços originais foram preservados. Além disso, revelam que o filme terá um trecho com Scooby e Salsicha crianças, demonstrando que a amizade da dupla é bastante antiga. O filme terá vozes famosas em inglês. Zac Efron (“Vizinhos”) dubla Fred, Amanda Seyfried (“Mamma Mia!”) faz Daphne, Will Forte (“O Último Cara na Terra”) interpreta Salsicha e Gina Rodriguez (“Jane the Virgin”) dá voz a Velma. Já Scooby continuará a ter a voz do veterano Frank Welker. Ele foi o primeiro dublador de Fred, em 1969, mas desde 2002 também faz a voz do cachorrão falante nas séries e DVDs animados da franquia. Além dos protagonistas clássicos do desenho, a produção terá outros personagens famosos do estúdio Hanna-Barbera, trazendo Tracy Morgan (“30 Rock”) como a voz do Capitão Caverna, Mark Wahlberg (“Pai em Dose Dupla”) como o Falcão Azul, Ken Jeong (“Se Beber, Não Case”) como o Bionicão e Jason Issacs (“Star Trek: Discovery”) como o vilão Dick Vigarista. O roteiro é de de Matt Lieberman (“Dr. Dolittle 4”) e a direção está a cargo de Tony Cervone (“Space Jam – O Jogo do Século”), que já trabalhou na franquia – produziu a série “Scooby-Doo! Mistério, S/A” (2010-2013) e comandou o recente vídeo animado “Scooby-Doo e Kiss: O Mistério do Rock and Roll” (2015). A estreia está marcada para 14 de maio no Brasil, um dia antes do lançamento nos Estados Unidos.

    Leia mais
  • Filme

    Zac Efron vai dublar Fred no filme animado do Scooby-Doo

    22 de março de 2019 /

    A Warner completou o elenco principal da primeira animação para o cinema de “Scooby-Doo”, com a escalação de Zac Efron (“Vizinhos”) e Amanda Seyfried (“Mamma Mia!”), respectivamente como dubladores de Fred e Daphne. Eles se juntam aos atores previamente anunciados: Will Forte (“O Último Cara na Terra”) como Salsicha, Gina Rodriguez (“Jane the Virgin”) como Velma e Tracy Morgan como Capitão Caverna. Já Scooby continuará a ter a voz do veterano Frank Welker. Ele foi o primeiro dublador de Fred, em 1969, mas desde 2002 também faz a voz do cachorrão falante nas séries e DVDs animados da franquia. Vale observar que o Capitão Caverna não faz parte dos desenhos de Scooby-Doo, mas conhece a turma da Máquina de Mistério. O personagem da série animada “Capitão Caverna e as Panterinhas” (1977-1989) participou do DVD “Scooby-Doo – A Máscara do Falcão Azul” (2012). A participação do personagem reflete rumores de que Scooby-Doo vai se encontrar com diversos personagens do universo de Hannah-Barbera para enfrentar um inimigo em comum. Segundo o site Deadline, o grande vilão seria ninguém menos que Dick Vigarista, dos desenhos “Corrida Maluca” e “Máquinas Voadoras”. O filme terá direção de Tony Cervone (“Space Jam – O Jogo do Século”), que já trabalhou na franquia, tendo produzido a série animada “Scooby-Doo! Mistério, S/A” (2010-2013) e dirigido o recente longa animado feito para o mercado de vídeo, “Scooby-Doo e Kiss: O Mistério do Rock and Roll” (2015). O roteiro está a cargo de Matt Lieberman (“Dr. Dolittle 4”). A previsão de estreia é para maio de 2020.

    Leia mais
  • Filme

    Animação do Scooby-Doo para o cinema revela seus dubladores

    2 de março de 2019 /

    O primeiro longa animado de “Scooby-Doo” para o cinema teve seu elenco inicial de dubladores anunciados. A Warner confirmou os atores Will Forte (“O Último Cara na Terra”) como Salsicha, Gina Rodriguez (“Jane the Virgin”) como Velma, e Tracy Morgan como Capitão Caverna. Já Scooby continuará a ter a voz do veterano Frank Welker. Ele foi o primeiro dublador de Fred, em 1969, mas desde 2002 também faz a voz do cachorrão falante. Vale observar que o Capitão Caverna não faz parte dos desenhos de Scooby-Doo, mas conhece a turma da Máquina de Mistério. O personagem da série animada “Capitão Caverna e as Panterinhas” (1977-1989) participou do DVD “Scooby-Doo – A Máscara do Falcão Azul” (2012). A participação do personagem reflete rumores de que Scooby-Doo vai se encontrar com diversos personagens do universo de Hannah-Barbera para enfrentar um inimigo em comum. O filme terá direção de Tony Cervone (“Space Jam – O Jogo do Século”), que já trabalhou na franquia, tendo produzido a série animada “Scooby-Doo! Mistério, S/A” (2010-2013) e dirigido o recente longa animado feito para o mercado vídeo, “Scooby-Doo e Kiss: O Mistério do Rock and Roll” (2015). O roteiro está a cargo de Matt Lieberman (“Dr. Dolittle 4”). Scooby-Doo já teve filmes com atores reais antes, lançados em 2002 e 2004, mas nunca protagonizou uma animação criada para o cinema. A estreia está prevista para maio de 2020.

    Leia mais
@Pipoca Moderna 2025
Privacidade | Cookies | Facebook | X | Bluesky | Flipboard | Anuncie