Kaley Cuoco divulga nova imagem da série animada da Arlequina
A atriz Kaley Cuoco já mergulhou em sua próxima série, após o fim de “The Big Bang Theory”. Ela postou uma imagem no Instagram para marcar a transição, acompanhada por uma risadinha e um aviso para os fãs se prepararem. Veja abaixo. Kaley será a responsável por dublar ninguém menos que a Arlequina na primeira série animada dedicada à personagem. Curiosamente, sua colega Melissa Rauch (intérprete de Bernadette em “The Big Bang Theory”) dublou a Arlequina no mais recente longa animado da personagem para o mercado de home video – “Batman e Arlequina” (2017). De todo modo, Cuoco vai aproveitar sua experiência como comediante para explorar o timing cômico da vilã, conforme os fãs já puderam conferir num teaser anteriormente divulgado. Outra novidade da produção diz respeito à aparência da Arlequina. Embora o close seja muito fechado, é possível reparar que, assim como a primeira arte liberada, a personagem tem cabelo multicolor e visual próximo da versão do filme “Esquadrão Suicida” – em vez do estilo clássico das animações de Bruce Timm, criador da Arlequina na série animada do Batman dos anos 1980. O novo desenho não é uma criação do time das animações da DC Comics, mas dos produtores da série de comédia “Powerless”, Justin Halpern, Patrick Schumacker e Dean Lorey. Além de dublar a Arlequina, Cuoco também será produtora executiva da atração, que ainda terá as vozes de outros atores famosos. Lake Bell (“Childrens Hospital”), por exemplo, faz a voz depressiva de Hera Venenosa. O elenco de dubladores ainda inclui Alan Tudyk (“Doom Patrol”), Ron Funches (“Undateable”), JB Smoove (“Curb Your Enthusiasm”), Jason Alexander (“Seinfeld”), Wanda Sykes (“Perfeita é a Mãe!”), Giancarlo Esposito (“Breaking Bad”), Natalie Morales (“Bojack Horseman”), Jim Rash (“Community”), Diedrich Bader (“Veep”), Tony Hale (“Veep”) e Christopher Meloni (“Happy!”). Com o título de “Harley Quinn” (nome da personagem em inglês), a série terá uma 1ª temporada de 26 episódios de 30 minutos cada. E a arte divulgada no Instagram promete uma estreia no outono norte-americano (entre setembro e novembro) na plataforma DC Universe, que por enquanto é exclusiva dos Estados Unidos. Vale lembrar que a Warner negociou a distribuição internacional de “Titãs” (Titans), outra série da DC Universe, com a Netflix. Mas não há informações sobre se o acordo incluiu outras atrações. Ver essa foto no Instagram Hehe get ready ? #yesnormanproductions @thedcuniverse Uma publicação compartilhada por Kaley Cuoco (@kaleycuoco) em 28 de Mai, 2019 às 8:29 PDT
Uglydolls terá cantores brasileiros em sua dublagem nacional
A Diamond Films anunciou os dubladores da versão nacional da animação “Uglydolls”. E ela contará com alguns cantores brasileiros: Aline Wirley (ex-Rouge), Paula Lima e o rapper Rincon Sapiência dublarão os personagens Moxy, Mandy e Ugly Dog, respectivamente. Além deles, o elenco vocal também contará com o ator João Côrtes (“O Negócio”), que ficou em 2º lugar na competição musical de calouros da Globo “Popstar” no ano passado. Ele dublará Lou. Os personagens são originalmente dublados em inglês pelos cantores Kelly Clarkson (Moxy), Nick Jonas (Lou), Janelle Monáe (Mandy) e Pittbull (Ugly Dog). Curiosamente, a trilha sonora do filme destaca a participação da brasileira Anitta, que não vai participar da dublagem nacional. Baseada nas bonecas homônimas, “Uglydolls” acompanha a história de Moxy e seus amigos da colorida cidade de Uglyville, onde são celebrados por suas diferenças, já que lá ninguém é perfeito. Até que vão parar no Instituto da Perfeição, onde sentem a tentação de tentar “consertar” suas aparências. Com direção de Kelly Asbury (“Gnomeu e Julieta”), o desenho tem estreia marcada para 16 de maio no Brasil, uma semana após o lançamento nos Estados Unidos. Veja abaixo o trailer dublado em português.
Ouça três versões da música de Anitta na trilha da animação UglyDolls
A gravadora Atlantic Records divulgou a íntegra das versões da música “Ugly”, cantada por Anitta na trilha da animação “UglyDolls”, filme baseado na linha de bonecas de mesmo nome. A brasileira gravou a música três vezes, com vocais em português, espanhol e inglês. Confira abaixo. Trilhas de filmes animados tendem a ficar presos ao tema da produção. E “Ugly” não é exceção. A letra tenta passar uma mensagem de autoestima. “Mesmo quando estou mal/ Tenho que lembrar, não é real/ Porque eu não sou feia, sei que não sou feia/ Eu sou linda como sou”, canta Anitta no refrão em português. Os versos são justamente a moral da história de Moxy e seus amigos Ox, Ugly Dog, Wage, Babo e Lucky Bat, que moram na colorida cidade de Uglyville, onde são celebrados por suas diferenças, já que lá ninguém é perfeito. Até que vão parar no Instituto da Perfeição, onde sentem a tentação de tentar “consertar” suas aparências. A música de Anitta foi composta por ninguém menos que o célebre DJ Fatboy Slim em parceria com Max Martin, fabricante de hits em série de Britney Spears, Katy Perry e Selena Gomez. Mas o resultado não distingue nenhuma característica particular da brasileira, que canta a melodia de forma chorosa-melosa, ao estilo genérico das calouras de reality musical americano. A trilha sonora de “UglyDolls” também vai incluir faixas cantadas por Kelly Clarkson, Nick Jonas, Janelle Monáe, Bebe Rexha e Blake Shelton, todos dubladores de personagens do desenho. Com direção de Kelly Asbury (“Gnomeu e Julieta”), o desenho das bonecas tem estreia marcada para 16 de maio no Brasil, uma semana após o lançamento nos Estados Unidos.
Novo trailer legendado de UglyDolls traz música inédita de Kelly Clarkson
A Diamond Films disponibilizou o novo trailer legendado de “UglyDolls”, animação baseada nos bichinhos de pelúcia de mesmo nome. O desenho musical traz vários cantores famosos em seu elenco de dubladores originais. E o vídeo destaca uma das músicas inéditas da trilha, “Broken & Beautiful”, cantada por Kelly Clarkson. Além dela, os cantores Blake Shelton, Nick Jonas, Pitbull, Janelle Monáe, Lizzo, Bebe Rexha, Charli XCX e Wang Leehom também fazem parte do elenco – junto dos atores Emma Roberts (“American Horror Story”), Wanda Sykes (“Black-ish”) e Gabriel Iglesias (“Cristela”). Já a trilha sonora tem até música da brasileira Anitta. Para quem não sabe, a linha UglyDolls de brinquedos de pelúcia foi criada por Sun-Min Kim e David Horvath no início dos anos 2000, e os “bichinhos” são conhecidos por serem supostamente “feios”, valorizando as diferenças que tornam cada personagem único. Esta premissa virou animação com direção de Kelly Asbury (“Gnomeu e Julieta”). Na trama, um grupo de bonecos descartados por serem defeituosos resolve entrar no mundo das crianças perfeitas e enfrentar a rejeição de frente, mostrando que suas diferenças é que lhes dão personalidade e os tornam atraentes. A estreia está marcada para 16 de maio no Brasil, uma semana após o lançamento nos Estados Unidos.
Anitta canta na trilha sonora internacional da animação UglyDolls
Anitta entrou em sua primeira trilha sonora internacional. Ela gravou duas versões diferentes da música “Ugly” na trilha da animação “UglyDolls” – uma em inglês e outra em espanhol. A participação faz parte da trilha oficial – isto é, não será ouvida apenas numa edição especial para o mercado latino. Na trilha, Anitta é acompanhada pelos cantores americanos que participam da dublagem do filme, incluindo Kelly Clarkson, Nick Jonas, Janelle Monáe, Bebe Rexha e Blake Shelton. Ela e a boy band Why Don’t We são os únicos integrantes da trilha que não foram anunciados como dubladores do desenho. O filme é inspirado numa linha de brinquedos de pelúcia criada por Sun-Min Kim e David Horvath no início dos anos 2000, que traz “bichinhos” supostamente “feios”, mas que na verdade são bem fofinhos. A adaptação é baseada nessa dicotomia. Fira em torno de um grupo de bonecos descartados por serem defeituosos, mas que, mesmo assim, resolve entrar no mundo das crianças perfeitas e enfrentar a rejeição de frente, mostrando que suas diferenças é que lhes dão personalidade e os tornam atraentes. Além dos cantores citados, a dublagem original também conta com participação dos atores Emma Roberts (“American Horror Story”), Wanda Sykes (“Black-ish”) e Gabriel Iglesias (“Cristela”). A direção é de Kelly Asbury (“Gnomeu e Julieta”) e a estreia está marcada para 16 de maio no Brasil, uma semana após o lançamento nos Estados Unidos. Confira abaixo a lista completa das músicas da trilha sonora, que entrou em pré-venda na Amazon. 1. “Broken & Beautiful” – Kelly Clarkson 2. “Couldn’t Be Better” (Versão pop) – Kelly Clarkson 3. “Today’s the Day” – Kelly Clarkson 4. “Couldn’t Be Better” (Versão do filme) – Kelly Clarkson & elenco 5. “Today’s the (Perfect) Day” – Elenco 6. “The Ugly Truth” – Nick Jonas 7. “You Make My Dreams” – Pentatonix 8. “The Uglier Truth” – Nick Jonas 9. “All Dolled Up” (feat. Kelly Clarkson) – Janelle Monáe 10. “Unbreakable” – Janelle Monáe & Kelly Clarkson 11. “The Big Finale” – Elenco 12. “Girl in the Mirror – Bebe Rexha 13. “Ugly” (Versão em inglês) – Anitta 14. “Don’t Change” – Why Don’t We 15. “Wallflowers & Weeds” – Blake Shelton 16. “Ugly” (Versão em espanhol) – Anitta
Novo trailer da animação UglyDolls resume a moral da história
A STX disponibilizou o segundo trailer de “UglyDolls”, animação baseada nos bichinhos de pelúcia de mesmo nome. O material colorido e musical evoca outro longa animado recente, “Trolls” (2016), que também tinha vários cantores famosos em seu elenco de dubladores originais. Mas a moral da história é diferente, como demonstra a nova prévia, focada na valorização das diferenças e na luta contra o bullying. Na trama, um grupo de bonecos descartados por serem defeituosos resolve entrar no mundo das crianças perfeitas e enfrentar a rejeição de frente, mostrando que suas diferenças é que lhes dão personalidade e os tornam atraentes. O filme original traz as vozes de Kelly Clarkson, Blake Shelton, Nick Jonas, Pitbull, Janelle Monáe, Lizzo, Bebe Rexha, Charli XCX e Wang Leehom, além dos atores Emma Roberts (“American Horror Story”), Wanda Sykes (“Black-ish”) e Gabriel Iglesias (“Cristela”). Para quem não sabe, a linha UglyDolls de brinquedos de pelúcia foi criada por Sun-Min Kim e David Horvath no início dos anos 2000, e os “bichinhos” são conhecidos por serem supostamente “feios”, valorizando as diferenças que tornam cada personagem único. Esta premissa virou animação com direção de Kelly Asbury (“Gnomeu e Julieta”) e estreia em 16 de maio no Brasil, uma semana após o lançamento nos Estados Unidos. Além do filme, também existe o projeto de uma série animada das UglyDolls em desenvolvimento na plataforma de streaming Hulu.
Animação dos bichinhos UglyDolls ganha trailer cantado em português
A Diamond Films disponibilizou a versão dublada em português do trailer de “UglyDolls”, animação baseada nos bichinhos de pelúcia de mesmo nome. O material colorido e musical evoca outro longa animado recente, “Trolls” (2016), que também tinha vários cantores famosos em seu elenco de dubladores originais. E assim como naquele desenho, o vídeo nacional de “UglyDolls” também terá dublagem nas canções, entoadas em português. Ainda não foi divulgado quem são os dubladores-cantores brasileiros. Mas o filme original traz as vozes de Kelly Clarkson, Blake Shelton, Nick Jonas, Pitbull, Janelle Monáe, Lizzo e Wang Leehom, além dos atores Emma Roberts (“American Horror Story”), Wanda Sykes (“Black-ish”) e Gabriel Iglesias (“Cristela”). Para quem não sabe, a linha UglyDolls de brinquedos de pelúcia foi criada por Sun-Min Kim e David Horvath no início dos anos 2000, e os “bichinhos” são conhecidos por serem supostamente “feios”, valorizando as diferenças que tornam cada personagem único. Esta premissa vai virar animação com direção de Kelly Asbury (“Gnomeu e Julieta”) e estreia marcada para 16 de maio no Brasil, uma semana após o lançamento nos Estados Unidos. Além do filme, também existe o projeto de uma série animada das UglyDolls em desenvolvimento na plataforma de streaming Hulu.
Animação baseada nos “bichos” de pelúcia UglyDolls ganha pôsteres, vídeo de bastidores e trailer musical
A STX divulgou uma coleção de pôsteres e um vídeo de bastidores, enquanto a Diamond Films disponibilizou o primeiro trailer legendado de “UglyDolls”, animação baseada nos bichinhos de pelúcia de mesmo nome. O material colorido e musical evoca outro longa animado recente, “Trolls” (2016), que também tinha vários cantores em seu elenco de dubladores originais. A linha UglyDolls de brinquedos de pelúcia foi criada por Sun-Min Kim e David Horvath no início dos anos 2000, e os “bichinhos” são conhecidos por serem supostamente “feios”, valorizando as diferenças que tornam cada personagem único. O filme dos UglyDolls traz as vozes dos cantores Kelly Clarkson, Blake Shelton, Nick Jonas, Pitbull, Janelle Monáe, Lizzo e Wang Leehom, além dos atores Emma Roberts (“American Horror Story”), Wanda Sykes (“Black-ish”) e Gabriel Iglesias (“Cristela”). A direção é de Kelly Asbury (“Gnomeu e Julieta”) e a estreia está marcada para 16 de maio no Brasil, uma semana após o lançamento nos Estados Unidos. Além do filme, também existe o projeto de uma série animada das UglyDolls em desenvolvimento na plataforma de streaming Hulu.
Ator de iZombie dará voz ao vilão Espantalho na série animada da Arlequina
O ator inglês Rahul Kohli vai continuar no universo das séries da DC Comics após o final de “iZombie”, que vai acabar na próxima temporada. O intérprete do legista Ravi Chakrabarti na atração baseada nos quadrinhos da Vertigo revelou no Twitter que dará voz ao vilão Espantalho na nova série animada da Arlequina, em produção para a plataforma DC Universe. Ele vai se juntar a um grande elenco de dubladores, que inclui Kaley Cuoco (a Penny de “The Big Bang Theory”) no papel-título, Lake Bell (“Childrens Hospital”) como Hera Venenosa, além de Alan Tudyk (“Powerless”), Ron Funches (“Undateable”), JB Smoove (“Curb Your Enthusiasm”), Jason Alexander (“Seinfeld”), Wanda Sykes (“Perfeita é a Mãe!”), Giancarlo Esposito (“Breaking Bad”), Natalie Morales (“Bojack Horseman”), Jim Rash (“Community”), Diedrich Bader (“Veep”), Tony Hale (“Veep”) e Christopher Meloni (“Happy!”). “Harley Quinn”, a série da Arlequina, vai ao ar em 2019, ainda sem data determinada. E o mesmo vale para a 5ª e derradeira temporada de “iZombie”, que ainda não teve o lançamento anunciado pela rede CW. Well I’ve been given the go ahead to let you guys know one of the new projects I’ve been working on! Mans is the voice of SCARECROW! #HarleyQuinn pic.twitter.com/LHpURZrbnl — Rahul Kohli (@RahulKohli13) 11 de outubro de 2018
Animação da Arlequina ganha primeiro teaser com dublagem de Kaley Cuoco
O DC Universe divulgou o primeiro teaser da série animada da Arlequina, desenvolvido especialmente para a New York Comic Con. O vídeo foi acompanhado pelo anúncio de que Kaley Cuoco (a Penny de “The Big Bang Theory”) será a responsável por dublar a protagonista na atração. Curiosamente, sua colega Melissa Rauch (intérprete de Bernadette em “The Big Bang Theory”) dublou a Arlequina no mais recente longa animado da personagem para o mercado de home video – “Batman e Arlequina” (2017). De todo modo, Cuoco faz um ótimo trabalho na prévia, em que a vilã demonstra timing cômico. No teaser, Arlequina aparece bastante animada, em franco contraste com sua colega deprimida de cela no Asilo Arkham, Hera Venenosa, para anunciar o que se pode esperar de sua animação: “Comédia, ação, violência e, diferente do desenho do Deadpool, realmente vai ser lançada”. A cutucada na Marvel se deve ao fato da série animada do Deadpool ter sido anunciada, mas não vai sair do papel. Saiba mais aqui. Hera retruca: “Eu pensei que fosse para a gente fazer uma show sombrio, sangrento e depressivo. Uma coisa tipo como a DC sempre faz”. O que é outra crítica, embutida em piada. No fim, tem até uma participação especial de Batman, que aparece para garantir que não há diversão no Asilo Arkham. Outra novidade revelada pelo teaser diz respeito à aparência da Arlequina. Na primeira arte liberada, a personagem aparecia com um visual muito diferente, mais próximo da versão do filme “Esquadrão Suicida”, mas a prévia mostra outro caminho, mantendo o estilo adotado nas produções de Bruce Timm, criador da Arlequina na série animada do Batman dos anos 1980. Mesmo assim, a série não é uma produção do time das animações da DC Comics, mas dos produtores da série de comédia “Powerless”, Justin Halpern, Patrick Schumacker e Dean Lorey. Além de dublar a Arlequina, Cuoco também será produtora executiva da atração, que ainda terá as vozes de outros atores famosos. Lake Bell (“Childrens Hospital”), por exemplo, faz a igualmente excelente voz depressiva de Hera Venenosa. O elenco de dubladores ainda inclui Alan Tudyk (“Powerless”), Ron Funches (“Undateable”), JB Smoove (“Curb Your Enthusiasm”), Jason Alexander (“Seinfeld”), Wanda Sykes (“Perfeita é a Mãe!”), Giancarlo Esposito (“Breaking Bad”), Natalie Morales (“Bojack Horseman”), Jim Rash (“Community”), Diedrich Bader (“Veep”), Tony Hale (“Veep”) e Christopher Meloni (“Happy!”). Com o título de “Harley Quinn” (nome da personagem em inglês), a série terá uma 1ª temporada de 26 episódios de 30 minutos cada. Mas ainda não há previsão de estreia. A expectativa é que a Warner mantenha o modelo de negócios de “Titãs” (Titans), outra série do DC Universe, e negocie a distribuição internacional da Arlequina com a Netflix.
Roseanne Barr reclama dos traidores de sua série, que criticaram seu tuíte racista
Roseanne Barr voltou ao ataque. Após ser criticada por meio mundo, inclusive colegas de elenco, pelo tuíte racista que levou ao cancelamento da série “Roseanne”, ela resolveu responder aos “traidores”. Vale lembrar que tudo começou na madrugada de terça (29/5), quando Roseanne Barr atacou gratuitamente a assessora do ex-presidente Obama, Valerie Jarrett, mulher afro-americana nascida no Irã, em um tuíte que fazia alusões à Irmandade Muçulmana e aos filmes da franquia “Planeta dos Macacos”. “A irmandade muçulmana e o planeta dos macacos tiveram um bebê = vj”, escreveu Barr, usando as iniciais de Jarrett, ao comentar um tuíte que acusava a assessora de ajudar a encobrir os supostos delitos cometidos pelo governo Obama. O tuíte foi considerado duplamente preconceituoso, ao comparar quem nasce no Irã com um radical e uma mulher negra a um macaco. Chamada de racista, ela ainda disse que “muçulmanos não são uma raça”, antes de se defender dizendo que era uma piada. No final, ela apagou tudo e postou um pedido de desculpas pela “piada de mau gosto”. Depois da avalanche de protestos, a presidente da rede ABC decidiu cancelar “Roseanne”, a série mais vista da TV americana em 2018, e contou com o apoio do CEO da Disney. O cancelamento foi bastante comemorado, inclusive entre integrantes da própria série. E agora Roseanne resolveu abordar estes casos. O primeiro alvo foi Michael Fishman, intérprete de D.J. Connor em “Roseanne”, que publicou no Twitter uma mensagem criticando as declarações da colega e afirmando que seu personagem, pai de uma menina negra, representava sua “visão inclusiva”. “Meu personagem foi criado para representar a natureza inclusiva dos meus pontos de vista. Representar porções da sociedade que são sempre marginalizadas. Neste momento, é importante ser claro. Temos que enfrentar o preconceito, o ódio, a intolerância e a ignorância para tornar a sociedade um lugar melhor para todos”, escreveu Fishman. “Eu criei a plataforma para essa inclusão e você sabe. Eu. E você me joga na fogueira. Legal”, rebateu a comediante. Já Sara Gilbert, que vivia a filha de Roseanne na série, recebeu uma resposta mais contida: “Uau. Inacreditável”. Em seu tuíte, Gilbert tinha dito que “os comentários recentes de Roseanne” eram “abomináveis” e não refletiam “as crenças de nosso elenco e equipe ou de qualquer um associado ao nosso programa”. “Estou decepcionada com suas ações, para dizer o mínimo”, escreveu ela. Instigada por um seguidor, Roseanne resolveu dizer que perdoava a atriz. “Eu entendo porque ela disse o que disse. Eu a perdoo. Me chocou um pouco, mas eu realmente estraguei as coisas”. Mas os dois atores citados não foram os únicos integrantes da produção a se manifestar. A produtora Wanda Sykes foi a primeira, ao informar que não trabalharia mais na série após o tuíte racista. “Não voltarei a ‘Roseanne’ na ABC”, escreveu ela. Outra atriz do elenco, Emma Kinney, anunciou que faria o mesmo em seguida, mas acabou sendo superada pelo cancelamento. “Quando eu liguei para o meu agente para dizer que eu não queria mais trabalhar em ‘Roseanne’, soube que a série tinha sido cancelada. Me senti muito empoderada por Wanda Sykes, Channing Dungey e todos da ABC que se ergueram a favor da moral e contra o abuso de poder. Bullies nunca vencerão”, ela escreveu. O showrunner de “Roseanne”, Bruce Helford, também resolveu se pronunciar “em nome de todos os roteiristas e produtores que trabalharam duro para criar uma série incrível”. “Eu fiquei pessoalmente horrorizado e entristecido pelos comentários que não refletem, de forma alguma, os valores das pessoas que trabalharam para fazer dessa série icônica o que ela é”. Diante dessa repulsa coletiva, que também incluiu anunciantes, a presidente da rede ABC Channing Dungey assumiu a responsabilidade de cancelar “Roseanne”, série de maior audiência da TV americana em 2018. “A publicação de Roseanne no Twitter é detestável, repugnante e inconsistente com os nossos valores, e decidimos cancelar sua série”, ela afirmou, em declaração oficial. A decisão teve respaldo até do CEO da Disney, Bob Iger, que é o poderoso chefão do conglomerado, no qual se inclui a ABC. “Só havia uma coisa a se fazer aqui, e era fazer a coisa certa”, ele tuitou.
Atriz vencedora do Oscar pede boicote à Netflix por discriminação sexual e racial
A atriz e comediante Mo’Nique, vencedora do Oscar pelo filme “Preciosa” (2009), foi às redes sociais pedir um boicote à Netflix por ter recebido proposta de cachê inferior à oferecida a atores homens e brancos. A americana usou sua conta no Instagram para denunciar o que considerou uma atitude discriminatória da plataforma. “Estou pedindo que vocês fiquem ao meu lado e boicotem a Netflix por discriminação de gênero e discriminação de cor”, disse Mo’Nique. Veja a denúncia no vídeo abaixo. Ela afirma que teria recebido proposta no valor de U$ 500 mil para fazer um especial de comédia, enquanto outros atores teriam salários muito maiores, como Amy Schumer (U$ 11 milhões) e Dave Chappelle (U$ 20 milhões). A atriz afirmou que fez uma contraproposta pedindo um aumento, no entanto essa possibilidade teria sido descartada pela Netflix. “Quando pedimos a Netflix para explicar a diferença, por que o cachê era tão diferente, eles disseram: ‘Bem, nós acreditamos que é isso que Mo’Nique pode trazer. Nós dissemos: ‘E o meu currículo?’ Eles disseram: ‘Nós não julgamos currículos”, afirmou Mo’Nique. Depois da denúncia, Mo’Nique descobriu que sua colega Wanda Sykes recebeu uma proposta de gravar um especial de comédia por ainda menos dinheiro. Isto rendeu outro vídeo com reclamação de discriminação. Procurada pela imprensa norte-americana, a Netflix afirmou que não comenta negociações contratuais. #BOYCOTT#NETFLIX FOR #COLORBIAS AND #GENDERBIAS. PLEASE STAND WITH ME. I LOVE US. Uma publicação compartilhada por Mo'nique (@therealmoworldwide) em 19 de Jan, 2018 às 5:54 PST "Low Ball" OFFERS TO WANDA SYKES & MO'NIQUE FROM NETFLIX. MAKE IT MAKE SENSE. Luv y'all. Uma publicação compartilhada por Mo'nique (@therealmoworldwide) em 21 de Jan, 2018 às 12:10 PST








