Ryan Reynolds vai viver Pikachu no cinema
O ator Ryan Reynolds, intérprete do tagarela desaforado Deadpool, vai viver um personagem conhecido por não falar nada além de seu nome. Ele vai estrelar o filme do “Detetive Pikachu”, primeiro longa com atores baseado nos jogos de “Pokémon”. Seu papel não foi oficialmente confirmado, mas fontes do site The Hollywood Reporter afirmam que ele será o pokemón do título e sua interpretação se dará por captura de performance. Além de Reynolds, o elenco contará com Kathryn Newton (série “Big Little Lies”) e Justice Smith (série “The Get Down”). A trama, que também não foi confirmada, deve girar em torno da união dessa turma para encontrar o pai do personagem de Smith, que foi sequestrado. No jogo em que o filme se baseia, um garoto americano chamado Tim Goodman descobre que consegue entender o que Pikachu fala através das infinitas repetições de seu próprio nome. Assim, os dois começam a trabalhar juntos para resolver mistérios. Detalhe: no game, Pikachu usa um chapeuzinho à la Sherlock Holmes. O roteiro da adaptação foi escrito por Nicole Perlman (“Guardiões da Galáxia”) e Alex Hirsch (criador da série animada “Gravity Falls”) e a direção está a cargo de Rob Letterman (“Goosebumps – Monstros e Arrepios”). Ainda não há previsão para a estreia.
Pedro Coelho enfrenta o “Sr. Severino” no trailer dublado do filme britânico
A Sony divulgou um novo trailer dublado em português de “Pedro Coelho” (Peter Rabbit), híbrido de animação e live action, que combina os famosos bichinhos falantes criados pela escritora britânica Beatrix Potter com humanos interpretados por atores de carne e osso. A prévia reforça a qualidade dos efeitos, que combinam perfeitamente digital e real, além de mostrar a atualização da trama para os dias de hoje. As histórias de Potter sobre o coelho antropomórfico que usa roupas datam de 1902. Em suas primeiras aventuras, Pedro/Peter desobedecia sua mãe para aprontar no jardim do Sr. McGregor, comendo vários cenouras até ser flagrado e perseguido, e acabava doente ao perder um sapato e o casaco na perseguição. A adaptação escrita e dirigida por Will Gluck (“Annie”) transpõe a farra para a casa de campo moderna de McGregor (ou melhor, Severino, na tradução nacional), vivido por Domnhall Gleeson (“Star Wars: O Despertar da Força”), e aumenta a quantidade de bichinhos falantes. Rose Byrne (“Vizinhos”) também tem um papel de carne e osso, mas a maioria dos atores famosos da produção fazem apenas vozes. A começar por James Corden (“Caminhos da Floresta”), que dubla Peter, ou melhor Pedro Coelho. O resto do elenco inclui Daisy Ridley (“Star Wars: O Despertar da Força”), Margot Robbie (“Esquadrão Suicida”) e Elizabeth Debicki (“Guardiões da Galáxia Vol. 2”). Toda essa gente famosa deve ser ignorada no Brasil por conta da dublagem nacional. Será a primeira vez que “Pedro Coelho” ganhará um filme, mas o personagem já teve algumas adaptações televisivas. Além de uma série animada britânica dos anos 1990, exibida no Brasil pela TV Cultura, ele pode ser visto atualmente numa atração criada por computação gráfica no canal pago Nickelodeon. O filme estreia em 15 de fevereiro no Brasil, uma semana após o lançamento nos Estados Unidos.
Atriz de Big Little Lies negocia estrelar filme do Pikachu
A atriz Kathryn Newton, um dos destaques da série “Big Little Lies”, está em negociações finais para estrelar o filme “Detetive Pikachu”, primeiro longa com atores baseado nos jogos de “Pokémon”. Intérprete de uma filha da personagem de Reese Witherspoon em “Big Little Lies”, Newton deverá ficar com o principal papel feminino da produção e dividir as cenas com o ator Justice Smith (série “The Get Down”), já definido como protagonista. Os personagens do filme ainda não foram revelados e ainda não há sinopse oficial da produção do estúdio Legendary, mas a trama será baseada no game do Detetive Pikachu, lançado para Nintendo 3DS em fevereiro, antes da febre do “Pokémon Go”. No jogo, um garoto americano chamado Tim Goodman descobre que consegue entender o que Pikachu fala através das infinitas repetições de seu próprio nome. Assim, os dois começam a trabalhar juntos para resolver mistérios. Detalhe: no game, Pikachu usa um chapeuzinho à la Sherlock Holmes. O roteiro da adaptação foi escrito por Nicole Perlman (“Guardiões da Galáxia”) e Alex Hirsch (criador da série animada “Gravity Falls”) e a direção está a cargo de Rob Letterman (“Goosebumps – Monstros e Arrepios”). Ainda não há previsão para a estreia.
Atriz chinesa de O Reino Proibido será a Mulan de carne e osso da Disney
Após uma busca mundial que durou um ano, a Disney finalmente encontrou sua Mulan de carne e osso. A atriz chinesa Liu Yifei, também conhecida como Crystal Liu, será a guerreira medieval Hua Mulan na nova versão hollywoodiana do clássico conto chinês. Para chegar na escolhida, a Disney despachou diretores de elenco para cinco continentes e considerou cerca de mil candidatas para o papel, que exige habilidades de artes marciais, capacidade de falar em inglês e carisma de estrela. E deu preferência à atrizes de descendência chinesa, em busca de precisão cultural. Ao final, elegeu aquela que o público chinês já chamava de “irmã fada”, por seu olhar e imagem que transmitem inocência. Longe de ser uma “descoberta”, Liu é uma das atrizes mais populares de sua geração na China, inclusive com passagens anteriores por Hollywood. Ela atuou em inglês na fantasia de artes marciais “O Reino Proibido” (2008), ao lado de Jackie Chan e Jet Li, e na aventura medieval “O Imperador” (2014), com Nicolas Cage. Fluente em inglês, por ter morado em Nova York durante parte de sua infância, a atriz também é estrela de produções chinesas de ação, mostrando habilidades como guerreira na franquia “Os Quatro” (foto que ilustra o post), que já rendeu três filmes de artes marciais medievais, além de “O Grande Mestre 3” (2015). Recentemente, ela contracenou com Emile Hirsch em “The Chinese Widow”, filme do dinamarquês Bille August (“Trem Noturno para Lisboa”) que abriu o Festival Internacional de Cinema de Xangai em junho. E estava escalada para estrelar a sci-fi de desastre “Imersion”, de Peter Segal (“Tratamento de Choque”), ao lado de Samuel L. Jackson. Sua fama e beleza também a transformaram em embaixatriz chinesa de grifes como Dior, Tissot, Garnier e Pantene. A escolha da atriz reforça que, ao contrário de “A Bela e a Fera”, a versão com atores de “Mulan” não será um musical, mas um filme de ação. Foi a própria diretora, Niki Caro, quem tinha apontado esse rumo. “Pelo que entendo, não temos canções até agora, para horror dos meus filhos”, ela comentou, em entrevista ao site Moviefone. A diretora neo-zelandesa, que chamou atenção em 2002 à frente de uma história com tom de fábula e heroína adolescente, “Encantadora de Baleias”, será a primeira mulher a dirigir uma versão “live action” do estúdio, após “Alice no País das Maravilhas” (2012), “Malévola” (2014), “Cinderela” (2015), “Mogli” (2016) e “A Bela e a Fera” (2017) terem sido comandadas por homens. A fábula de “Mulan” conta a história de uma guerreira chinesa que resolve se fingir de homem para ir à guerra no lugar do pai, um senhor de idade doente que provavelmente morreria em batalha, mas que precisa ir por ser o único homem da família. A versão animada dos anos 1990 chamou muita atenção por seu pioneirismo, ao mostrar a primeira Princesa da Disney realmente independente, que dispensava ajuda do Príncipe Encantado para vencer seus desafios. Niki Caro realizou recentemente a série infantil “Anne”, disponível no Brasil pela Netflix, e o filme “O Zoológico de Varsóvia”, lançado no começo do ano. Sua relação com a Disney vem desde o drama esportivo “McFarland dos EUA”, que fez sucesso no mercado doméstico em 2015.
Novo trailer de Pedro Coelho destaca qualidade dos efeitos e da diversão
A Sony divulgou um novo trailer de “Pedro Coelho” (Peter Rabbit), híbrido de animação e live action, que combina os famosos bichinhos falantes criados pela escritora de Beatrix Potter com humanos interpretados por atores de carne e osso. Ainda sem legendas ou dublagem nacional, a prévia reforça a qualidade dos efeitos, que combinam perfeitamente digital e real, além de demonstrar que a atualização da trama para os dias de hoje foi bem sucedida, resultando em piadas literalmente elétricas. As histórias de Potter sobre o coelho antropomórfico que usa roupas datam de 1902. Em suas primeiras aventuras, Pedro/Peter desobedecia sua mãe para aprontar no jardim do Sr. McGregor, comendo vários cenouras até ser flagrado e perseguido, e acabava doente ao perder um sapato e o casaco na perseguição. A adaptação escrita e dirigida por Will Gluck (“Annie”) transpõe a farra para a casa de campo moderna de McGregor (ou melhor, Severino na tradução nacional), vivido por Domnhall Gleeson (“Star Wars: O Despertar da Força”), e aumenta a quantidade de bichinhos falantes. Rose Byrne (“Vizinhos”) também tem um papel de carne e osso, mas a maioria dos atores famosos da produção fazem apenas vozes. A começar por James Corden (“Caminhos da Floresta”), que dubla Peter, ou melhor Pedro Coelho. O resto do elenco inclui Daisy Ridley (“Star Wars: O Despertar da Força”), Margot Robbie (“Esquadrão Suicida”) e Elizabeth Debicki (“Guardiões da Galáxia Vol. 2”). Toda essa gente famosa deve ser ignorada no Brasil por conta da dublagem nacional. Será a primeira vez que “Pedro Coelho” ganhará um filme, mas o personagem já teve algumas adaptações televisivas. Além de uma série animada britânica dos anos 1990, exibida no Brasil pela TV Cultura, ele pode ser visto atualmente numa atração criada por computação gráfica no canal pago Nickelodeon. O filme estreia em 15 de fevereiro no Brasil, uma semana após o lançamento nos Estados Unidos.
Protagonista da série The Get Down vai estrelar o primeiro filme com atores do Pokemon
O ator Justice Smith, que protagonizou a série “The Get Down” da Netflix, vai estrelar “Detetive Pikachu”, primeiro filme live action baseado na franquia “Pokémon”. O papel do ator não foi revelado e ainda não há sinopse oficial da produção do estúdio Legendary, mas a trama será baseada no pouco conhecido game do Detetive Pikachu, lançado para Nintendo 3DS em fevereiro, antes da febre do “Pokémon Go”. No jogo, um garoto americano chamado Tim Goodman descobre que consegue entender o que Pikachu fala através das infinitas repetições de seu próprio nome. Assim, os dois começam a trabalhar juntos para resolver mistérios. Detalhe: no game, Pikachu usa um chapeuzinho à la Sherlock Holmes. O roteiro da adaptação foi escrito por Nicole Perlman (“Guardiões da Galáxia”) e Alex Hirsch (criador da série animada “Gravity Falls”) e a direção está a cargo de Rob Letterman (“Goosebumps – Monstros e Arrepios”). Ainda não há previsão para a estreia.
Pedro Coelho ganha novo trailer dublado
A Sony divulgou um trailer dublado em português de “Pedro Coelho” (Peter Rabbit), híbrido de animação e live action, que combina os bichinhos falantes da literatura infantil com humanos interpretados por atores de carne e osso. Como não foi disponibilizada uma versão legendada, confira abaixo o trailer original britânico, que, inclusive, é mais longo, com cenas inéditas. Também foi liberado um pôster para o lançamento no Reino Unido. Baseada no famoso personagem de Beatrix Potter, que no Brasil sempre foi conhecido como Pedro Coelho, a adaptação tem direção de Will Gluck (“Annie”), que também escreveu o roteiro com Rob Lieber (“Alexandre e o Dia Terrivel, Horrível, Espantoso e Horroroso”). E o que chama atenção, além dos efeitos que combinam perfeitamente digital e real, é que a trama foi atualizada para os dias de hoje. As histórias de Potter sobre o coelho antropomórfico, que usa roupas, datam de 1902, época em que Peter desobedecia sua mãe para aprontar no jardim do Sr. McGregor, comendo vários cenouras até ser visto e perseguido, acabando doente ao perder um sapato e o casaco na perseguição. O trailer mostra que a farra agora acontece na casa moderna de McGregor (que vira Severino no Brasil), vivido por Domnhall Gleeson (“Star Wars: O Despertar da Força”). Rose Byrne (“Vizinhos”) também tem um papel de carne e osso, mas a maioria dos atores famosos da produção fazem apenas vozes. A começar por James Corden (“Caminhos da Floresta”), que dubla Peter, ou melhor Pedro Coelho. O resto do elenco inclui Daisy Ridley (“Star Wars: O Despertar da Força”), Margot Robbie (“Esquadrão Suicida”) e Elizabeth Debicki (“Guardiões da Galáxia Vol. 2”). Toda essa gente famosa deve ser ignorada no Brasil por conta da dublagem nacional. Será a primeira vez que “Pedro Coelho” ganhará um filme, mas o personagem já teve algumas adaptações para o palco e a televisão. Além de uma série animada britânica dos anos 1990, exibida no Brasil pela TV Cultura, ele pode ser visto atualmente numa série criada por computação gráfica no canal pago Nickelodeon. O filme estreia em 15 de fevereiro no Brasil, uma semana depois do lançamento nos Estados Unidos e um mês antes do Reino Unido.
Beyoncé é confirmada na nova versão do Rei Leão
A cantora Beyoncé confirmou os rumores sobre sua participação na nova versão de “O Rei Leão”. Ela anunciou sua presença com a postagem de uma imagem nas redes sociais, que reúne todo o elenco da produção. Veja abaixo. Beyoncé dará vida à Nala no filme da Disney, e trabalhará ao lado de Donald Glover (série “Atlanta”) como Simba e James Earl Jones (“O Campo dos Sonhos”), que voltará a dublar Mufasa, o pai de Samba, como no desenho clássico de 24 anos atrás. Mas a postagem não aborda outro detalhe anteriormente antecipado: que ela também trabalharia na trilha sonora da produção. Ao contrário das refilmagens anteriores dos desenhos animados da Disney, “O Rei Leão” não será uma versão “live action”. Trata-se mesmo de outra versão animada, mas com imagens mais realistas. Todos os personagens serão criações digitais, que ganharão as vozes de atores famosos, como já aconteceu com os animais de “Mogli, o Menino Lobo”. A diferença é que, em Mogli, havia uma criança como protagonista, que contracenava com os efeitos visuais. Em “Rei Leão” estarão em cena apenas os “efeitos visuais”. De forma interessante, já que a trama se passa na África, todos os dubladores dos leões da trama são atores negros. Além de Beyoncé, Glover e James Earl Jones, Chiwetel Ejiofor (“12 Anos de Escravidão”) dublará o vilão Scar e Alfre Woodard (série “Luke Cage”) dará voz à Sarabi, a mãe de Simba. Já os dois personagens mais divertidos, Timão e Pumba, ganharão as vozes dos comediantes brancos Billy Eichner (série “Parks and Recreation”) e Seth Rogen (“Os Vizinhos”), respectivamente como o suricato e o javali. A dupla é responsável pela música mais famosa do filme, “Hakuna Matata”. Para completar, o apresentador John Oliver viverá o passarinho Zazu. O novo “O Rei Leão” tem direção de Jon Favreau, responsável justamente por “Mogli, o Menino Lobo”, e previsão de estreia é para junho de 2019. #TheLionKing 2019. Publicado por Beyoncé em Quarta-feira, 1 de novembro de 2017
Versão com atores de Fullmetal Alchemist ganha trailer completo
A Warner Bros. do Japão divulgou o trailer completo do filme “Fullmetal Alchemist”, adaptação live actrion do famoso mangá/anime criado por Hiromu Arakawa. Apesar da trama original ser bastante trágica, a prévia mostra humor de pastelão, interpretações exageradas e efeitos visuais bastante artificiais, resultando quase numa paródia de desenho com atores. Na história brutal dos quadrinhos, os irmãos Alphonse e Edward Elric tentam trazer a mãe de volta à vida usando uma técnica proibida de alquimia, mas, para isso, eles precisam dar algo em troca. Como consequência, Ed perde sua perna e Al perde seu corpo. Para impedir que a alma de Al vague incorpórea, Ed sacrifica um braço para prendê-la dentro de uma grande armadura. E é assim, visando recuperar seus corpos, que os dois irmãos iniciem uma busca pela lendária pedra filosofal. Os quadrinhos foram publicados entre 2001 e 2010, em mais de 100 capítulos, e seguem uma linha steampunk, com a trama passada durante a revolução industrial, mas num universo alternativo de magia e fantasia. O mangá fez tanto sucesso que ganhou duas séries animadas e dois longas de animação. A versão com atores tem direção de Fumihiko Sori, que trabalhou nos efeitos visuais de “Titanic” (1997), e chegará aos cinemas japoneses em dezembro. Não há previsão para seu lançamento no Brasil.
Blade Runner 2049 é a estreia obrigatória da semana nos cinemas brasileiros
Um dos filmes mais esperados do ano estreia nos cinemas brasileiros nesta quinta (5/10). Mas a distribuição não faz justiça à produção, que está sendo chamada de “obra-prima” pela crítica norte-americana. Tudo porque os cinemas estão priorizando um lançamento de DVD. “Blade Runner 2049” chega em 744 cinemas, a maioria com projeção em 3D, enquanto o filme com atores do “Pica-Pau” estreia em 753 salas. Com 95% de aprovação no site Rotten Tomatoes, “Blade Runner 2049” está sendo considerado melhor que o original de 1982. A direção de Denis Villeneuve (“A Chegada”), os efeitos visuais, a cenografia e a atuação de Harrison Ford são os pontos mais elogiados. A ficção científica gira em torno da investigação de um novo caçador de androides (blade runner), o oficial K (Ryan Gosling, de “La La Land”), que descobre um segredo há muito tempo enterrado com o potencial de mergulhar o que resta da sociedade no caos. A descoberta o leva a uma busca por Rick Deckard (Harrison Ford), o ex-blade runner que está desaparecido há 30 anos. Por sua vez, “Pica-Pau – O Filme” tem como destaque a participação de uma atriz brasileira, Thaila Ayala (da novela “Ti-Ti-Ti”). Mesclando o passarinho animado com atores reais, o longa se concentra numa briga de território entre o Pica-Pau e o vigarista Lance Walters (Timothy Omundson, da série “Galavant”) e sua namorada Vanessa (Ayala). Para conseguir construir a casa dos sonhos, os dois planejam derrubar a floresta do Pica-Pau, que promete não deixar barato. Ou seja, é a velha história dos desenhos do personagem – e também do Pato Donald contra Tico e Teco, do Lorax, etc. A equipe responsável é especializada em continuações de baixo orçamento para o mercado de home video (lançamentos direto em DVD). O diretor Alex Zamm e o roteirista William Robertson trabalharam juntos em três vídeos do gênero: “Inspetor Bugiganga 2” (2003), “Um Herói de Brinquedo 2” (2014) e “Os Batutinhas: Uma Nova Aventura” (2014). “Pica-Pau” também deve ser lançado em DVD – ou streaming – no mercado norte-americano, onde ainda não tem previsão de estreia. Mas chega com distribuição de blockbuster no Brasil. A programação dos shoppings ainda destaca mais três lançamentos amplos. Um deles é outro “O Filme” para crianças. O título de “My Little Pony – O Filme” soa estranho aos ouvidos, porém ajuda a diferenciar de “Meu Pequeno Pônei – O Filme” (1986). A franquia já tinha rendido um longa animado há 30 anos, mas o novo lançamento é bem diferente da versão retrô do “Xou da Xuxa”. O design segue de perto o reboot de 2015, a série “My Little Pony: A Amizade é Mágica”. Até a roteirista é a mesma. O que faz deste “O Filme” uma espécie de episódio especial do desenho, projetado no cinema. A trama mostra como o mundo cor-de-rosa da princesa de Equestria vira do avesso com a chegada da vilã Tempest (“Tem peste”, na dublagem nacional). E para vencer as forças invasoras, as seis pôneis protagonistas precisarão virar as… Pequenas Sereias Pôneis! Há até um versão “Pony” da cantora Sia, de franjinha, que canta a música-tema da produção. Mas o detalhe que mais preocupa é que o filme foi escondido da crítica. Besteirol brasileiro da semana, “Chocante” conta a história de ex-integrantes de uma boy band que, quarentões e decadentes, revolvem voltar a fazer shows. A boy band da meia-idade é formada por Bruno Mazzeo (“E Aí… Comeu?”), Lucio Mauro Filho (“Vai que Dá Certo”), Marcus Majella (“Um Tio Quase Perfeito”) e Bruno Garcia (“De Pernas pro Ar 3”), e o elenco também destaca Tony Ramos (série “Vade Retro”). A direção é de Johnny Araújo (“O Magnata”). Já “Churchill” integra uma overdose de produções sobre o mais famoso Primeiro Ministro britânico. Além da série “The Crown”, que rendeu um Emmy ao ator John Lithgow pelo papel, vem aí “O Destino de uma Nação”, com o qual Gary Oldman almeja uma indicação ao Oscar. A estreia atual é uma produção britânica intimista e anticlimática, que traz Brian Cox (“A Autópsia”) como protagonista e foi considerada medíocre pela crítica norte-americana (46% de aprovação). O circuito limitado completa a programação com dois filmes franceses e um drama sul-coreano. O mais divertido é a comédia “Rock’n roll – Por Trás da Fama”, escrito, dirigido e estrelado por Guillaume Canet (“Na Próxima, Acerto o Coração”) no papel de si mesmo. O filme expõe com bom humor a crise de meia-idade do astro e desglamouriza seu cotidiano com sua esposa famosa, Marion Cotillard (“Um Instante de Amor”), também vivendo a si mesma. O mais previsível é “O Melhor Professor da Minha Vida”, que requenta a velha história do professor bem-intencionado que vai dar aula na periferia e muda a vida de alunos carentes. E o mais “artístico” é “Na Praia à Noite Sozinha”, que rendeu o prêmio de Melhor Atriz para Kim Min-hee (“A Criada”) no Festival de Berlim. Trata-se de mais um filme típico de Hong Sang-soo, um diretor hermético que caiu nas graças dos distribuidores brasileiros, tendo suas obras sistematicamente lançadas no país. Todas são sobre situações banais, filmadas com câmera estática e geralmente incluem consumo de álcool, que serve de ponto de partida para “revelações”, enquanto o diretor experimenta com a narrativa cinematográfica. Esta banalidade disfarçada em estilo tem sido consagrada em inúmeros festivais e convertido cinéfilos ao redor do mundo. Ao mesmo tempo, entedia os não iniciados. Clique nos títulos destacados de cada filme para ver os trailers de todas as estreias da semana.
Your Name: J.J. Abrams vai filmar versão com atores do maior sucesso da animação japonesa
A produtora Bad Robot, do cineasta J.J. Abrams (“Star Wars: O Despertar da Força”), e a Paramount Pictures anunciaram que vão adaptar a animação japonesa “Your Name” em uma versão com atores. Lançado no ano passado, o filme de Makoto Shinkai se tornou o anime mais bem-sucedido de todos os tempos, ao registrar uma arrecadação recorde de 23,5 bilhões de ienes (US$ 207 milhões), superando no país até o lançamento do blockbuster de Abrams, “Star Wars: O Despertar da Força” (11,6 bilhões de ienes). “Your Name” (Kimi No Na Wa, no título original) conta a história de Mitsuha, uma jovem cansada de viver em um vilarejo rural japonês, e Taki, um adolescente em Tóquio. Os dois acabam acordando aleatoriamente no corpo um do outro. Taki e Mitsuha vivem as vidas um do outro, deixando notas em seus celulares das experiências, mas quando Taki tenta encontrar Mitsuha, seu destino sofre uma reviravolta fantástica, à medida que o tempo se dobra em realidades alternativas. Eric Heisserer, que venceu o Oscar pelo roteiro de “A Chegada” (2016), será o responsável por adaptar o anime numa versão live action americana. “O Sr. Abrams e sua equipe cativaram audiências com suas reinvenções de filmes conhecidos e Mitsuha e Taki encontraram um perfeito narrador, o Sr. Heisserer, para contar sua história de amor, carregada de ficção científica, que deu ao filme um grande impulso. As reuniões até agora foram criativamente estimulantes, com ideias fantásticas as quais, certamente, farão deste um excelente filme. Tenho muita honra de trabalhar com estes incríveis criadores para levar para as audiências a versão live-action hollywoodiana de ‘Your Name’”, disse o produtor da animação original, Genki Kawamura, em comunicado. Mas a produção não tem previsão para começar a ser filmada ou data de estreia nos cinemas, uma vez que Abrams filmará a seguir “Star Wars: Episódio IX”, o final da saga de Luke Skywalker. O anúncio, entretanto, não confirma se, além de produzir, Abrams também dirigirá “Your Name”, embora isto pareça implícito. Por coincidência, a animação, que estreou em agosto do ano passado no Japão, deve chegar aos cinemas brasileiros em outubro, com exibição exclusiva na rede Cinemark.
Trailer encantador de Pedro Coelho ganha versões legendada e dublada em português
A Sony divulgou o trailer legendado e dublado em português de “Pedro Coelho” (Peter Rabbit), híbrido de animação e live action, que combina os bichinhos falantes da literatura infantil com humanos interpretados por atores de carne e osso. O resultado desta combinação encanta pelo realismo. Baseada no famoso personagem de Beatrix Potter, que no Brasil sempre foi conhecido como Pedro Coelho, a adaptação tem direção de Will Gluck (“Annie”), que também escreveu o roteiro com Rob Lieber (“Alexandre e o Dia Terrivel, Horrível, Espantoso e Horroroso”). E o que chama atenção, além dos efeitos que combinam perfeitamente digital e real, é que a trama foi atualizada para os dias de hoje. As histórias de Potter sobre o coelho antropomórfico, que usa roupas, datam de 1902, época em que Peter desobedecia sua mãe para aprontar no jardim do Sr. McGregor, comendo vários cenouras até ser visto e perseguido, acabando doente ao perder um sapato e o casaco na perseguição. O trailer mostra que a farra agora acontece na casa moderna de McGregor, vivido por Domnhall Gleeson (“Star Wars: O Despertar da Força”). Rose Byrne (“Vizinhos”) também tem um papel de carne e osso, mas a maioria dos atores famosos da produção fazem apenas vozes. A começar por James Corden (“Caminhos da Floresta”), que dubla Peter, ou melhor Pedro Coelho. O resto do elenco inclui Daisy Ridley (“Star Wars: O Despertar da Força”), Margot Robbie (“Esquadrão Suicida”) e Elizabeth Debicki (“Guardiões da Galáxia Vol. 2”). Toda essa gente famosa pode ser ignorada no Brasil por conta da dublagem nacional. Embora já possam ser ouvidos no trailer, os dubladores brasileiros ainda não foram revelados. Será a primeira vez que “Pedro Coelho” ganhará um filme, mas o personagem já teve algumas adaptações para o palco e a televisão. Além de uma série animada britânica dos anos 1990, exibida no Brasil pela TV Cultura, ele pode ser visto atualmente numa série criada por computação gráfica no canal pago Nickelodeon. O filme estreia em 8 de fevereiro no Brasil, um dia antes do lançamento nos Estados Unidos.
Trailer de Pedro Coelho impressiona com combinação realista de atores e animação
A Sony divulgou o pôster e o primeiro trailer de “Pedro Coelho” (Peter Rabbit), híbrido de animação e live action, que combina os bichinhos falantes da literatura infantil com humanos interpretados por atores de carne e osso. O resultado desta combinação impressiona pelo realismo. Baseada no famoso personagem de Beatrix Potter, que no Brasil sempre foi conhecido como Pedro Coelho, a adaptação tem direção de Will Gluck (“Annie”), que também escreveu o roteiro com Rob Lieber (“Alexandre e o Dia Terrivel, Horrível, Espantoso e Horroroso”). E o que chama atenção, além dos efeitos que combinam perfeitamente digital e real, é que a trama foi atualizada para os dias de hoje. As histórias de Potter sobre o coelho antropomórfico, que usa roupas, datam de 1902, época em que Peter desobedecia sua mãe para aprontar no jardim do Sr. McGregor, comendo vários cenouras até ser visto e perseguido, acabando doente ao perder um sapato e o casaco na perseguição. O trailer mostra que a farra agora acontece na casa moderna de McGregor, vivido por Domnhall Gleeson (“Star Wars: O Despertar da Força”). Rose Byrne (“Vizinhos”) também tem um papel de carne e osso, mas a maioria dos atores famosos da produção fazem apenas vozes. A começar por James Corden (“Caminhos da Floresta”), que dubla Peter, ou melhor Pedro Coelho. O resto do elenco inclui Daisy Ridley (“Star Wars: O Despertar da Força”), Margot Robbie (“Esquadrão Suicida”) e Elizabeth Debicki (“Guardiões da Galáxia Vol. 2”). Será a primeira vez que “Pedro Coelho” ganhará um filme, mas o personagem já teve algumas adaptações para o palco e a televisão. Além de uma série animada britânica dos anos 1990, exibida no Brasil pela TV Cultura, ele pode ser visto atualmente numa série criada por computação gráfica no canal pago Nickelodeon. O filme estreia em 8 de fevereiro no Brasil, um dia antes do lançamento nos Estados Unidos.










