PIPOCAMODERNA
Pipoca Moderna
  • Filme
  • Série
  • Reality
  • TV
  • Música
  • Etc
  • Filme
  • Série
  • Reality
  • TV
  • Música
  • Etc

Nenhum widget encontrado na barra lateral Alt!

  • Filme

    Personagens de Os Incríveis 2 ganham novos pôsteres individuais

    27 de maio de 2018 /

    A Disney-Pixar divulgou um coleção de pôsteres internacionais de “Os Incríveis 2”, que destacam individualmente os personagens da animação. A produção repete o elenco de dubladores originais, com os atores Craig T. Nelson (série “Parenthood”), Holly Hunter (“Batman vs. Superman”) e Sarah Vowell (“Filhos do Divórcio”) dublando a família incrível. Só o menino Flecha/Dash tem nova voz, o novato Huck Milner. Além deles, Samuel L. Jackson (“Os Oito Odiados”) também retorna como Frozone e o diretor Brad Bird continua a fazer a voz de Edna Moda. Novamente escrito e dirigido por Bird, a continuação do clássico de 2004 da Pixar tem estreia marcada para o dia 28 de junho no Brasil, duas semanas após o lançamento nos Estados Unidos.

    Leia mais
  • Filme

    Novos pôsteres e comerciais de Os Incríveis 2 destacam personagens e cenas inéditas

    11 de maio de 2018 /

    A Disney/Pixar divulgou um coleção de pôsteres para o mercado latino e novos comerciais de “Os Incríveis 2”, que mostram os desafios da família Parr (ou Pêra, na versão dublada em português). As prévias condensam a trama, mostrando como o Sr. Incrível vira dono de casa para que sua esposa, a Mulher-Elástico, possa combater o crime e mudar a imagem dos super-heróis, que foram banidos pelo governo. Mas não é fácil ser pai de uma adolescente em crise, um menino literalmente hiperativo e um bebê que começa a manifestar super-poderes perigosos. Para completar, ainda há o surgimento de um novo supervilão: o Hipnotizador. E os comerciais mostram que ele não chega sozinho! A versão original da animação repete o elenco de dubladores originais, com os atores Craig T. Nelson (série “Parenthood”), Holly Hunter (“Batman vs. Superman”) e Sarah Vowell (“Filhos do Divórcio”) dublando a família incrível. Só o menino Flecha/Dash tem nova voz, o novato Huck Milner. Além deles, Samuel L. Jackson (“Os Oito Odiados”) também retorna como Frozone e o diretor Brad Bird continua a fazer a voz de Edna Moda. Novamente escrito e dirigido por Bird, a continuação do clássico de 2004 da Pixar tem estreia marcada para o dia 28 de junho no Brasil, duas semanas após o lançamento nos Estados Unidos.

    Leia mais
  • Filme

    Os Incríveis 2 ganha novo trailer internacional repleto de cenas inéditas

    29 de abril de 2018 /

    A Disney/Pixar divulgou um novo trailer internacional de “Os Incríveis 2”, voltado para o mercado japonês. Repleta de cenas inéditas, a prévia destaca os superpoderes da família Parr (ou Pêra, na versão dublada). Na continuação, o Sr. Incrível vira dono de casa para que sua esposa, a Mulher-Elástico, possa combater o crime e mudar a imagem dos super-heróis, que foram banidos pelo governo. Mas não é fácil ser pai de uma adolescente em crise, um menino literalmente hiperativo e um bebê que começa a manifestar super-poderes perigosos. Para completar, ainda há o surgimento de um novo supervilão: o Hipnotizador. Na versão original americana, as vozes da família continuam a ser dubladas pelos atores Craig T. Nelson (série “Parenthood”), Holly Hunter (“Batman vs. Superman”) e Sarah Vowell (“Filhos do Divórcio”). Só o menino Flecha/Dash tem nova voz, o novato Huck Milner. Além deles, Samuel L. Jackson (“Os Oito Odiados”) também retorna como Frozone e o diretor Brad Bird continua a fazer a voz de Edna Moda. Nada disso será ouvido nos cinemas brasileiros, mas poderá ser conferido em versões posteriores em vídeo e streaming. Novamente escrito e dirigido por Bird, a continuação do clássico de 2004 da Pixar tem estreia marcada para o dia 28 de junho no Brasil, duas semanas após o lançamento nos Estados Unidos.

    Leia mais
  • Filme

    Animação PéPequeno ganha pôster nacional e trailer dublado em português

    27 de abril de 2018 /

    A Warner divulgou o pôster nacional e o primeiro trailer dublado em português da animação “PéPequeno” (Smallfoot). A prévia apresenta o monstro abominável das neves numa inversão de expectativas. A criatura mitológica da história é na verdade um humano, que a aldeia dos ietis não acredita existir. Tentando provar que viu sim um terrível PéPequeno, o gigante de pé grande decide rolar montanha abaixo para descobrir os mistérios que existem debaixo das nuvens. O filme tem direção de Karey Kirkpatrick (“Os Sem-Floresta”), que também escreveu o roteiro em parceria com Sergio Pablos (“Meu Malvado Favorito”) e a dupla John Requa e Glenn Ficarra (“Golpe Duplo”). Como sempre, a produção original reúne um elenco repleto de vozes famosas, que apesar de dispendioso é prontamente substituído por profissionais de carteira assinada no Brasil e demais países. Para se ter ideia de quem o público brasileiro não vai ouvir, os dubladores americanos incluem Channing Tatum (“Kingsman: O Círculo Dourado”), Zendaya (“Homem-Aranha: De Volta ao Lar”), James Corden (“Caminhos da Floresta”), Gina Rodriguez (série “Jane the Virgin”), Common (“Selma”), Danny DeVito (série “It’s Always Sunny in Philadelphia”), Jimmy Tatro (série “American Vandal”), o jogador de basquete LeBron James (“Descompensada”) e outros. Compare abaixo o trailer com a dublagem brasileira e o original americano. A estreia está marcada para setembro de 2018.

    Leia mais
  • Etc,  Série,  TV

    Waldyr Sant’Anna (1936 – 2018)

    21 de abril de 2018 /

    Morreu Waldyr Sant’Anna, que trabalhou em novelas dos anos 1980 da rede Globo, mas ficou mais conhecido por sua voz. Ele foi o primeiro dublador de Homer Simpson no Brasil, e é considerado um dos maiores dubladores de todos os tempos no país. Sant’Anna também dublava o vovô Simpson em “Os Simpsons” e emprestou sua voz a Eddie Murphy em várias produções. Mas sua experiência cobre décadas, desde o desenho “Speed Racer”, de 1967, em que fornecia a narração oficial das corridas de carro da trama. Entre as novelas em atuou, estão os sucessos “Água-Viva” (1980), “Baila Comigo” (1981), “Guerra dos Sexos” (1983) e “Roque Santeiro” (1985). Nesta última, destacou-se como Terêncio, o jagunço de Sinhozinho Malta (Lima Duarte). Ele deixou de dublar Homer em 2007, depois de uma briga com a Fox sobre direitos autorais, mas sua substituição causou protestos entre os fãs do desenho na época. Ele processou a Fox pelo não-pagamento e pelo uso não-autorizado da sua voz nos DVDs da animação, apontando que seu contrato previa apenas exibição da série na TV. Como resultado, foi prontamente substituído no posto e sequer teve a chance de dublar o personagem no longa-metragem que estava sendo lançado. Na ocasião, Sant’Anna não escondeu o descontentamento. “Estou sendo penalizado e até condenado por alguns, pelo fato de ter tido a coragem de cobrar o que nossa legislação garante, o que ao longo dos últimos 50 anos os distribuidores de filmes insistem em desrespeitar e a pressão econômica exercida pelo capital estrangeiro nos obriga a aceitar, ou não sobreviver deste trabalho caso se rebele”, disse. A causa da morte ainda não foi revelada. Sant’Anna, que tinha 81 anos, estava internado no Rio após passar mal durante uma dublagem, e seu falecimento foi divulgado no Instagram pelo também dublador Guilherme Briggs. “Faleceu esta manhã o ator e dublador Waldyr Sant’Anna, nossa eterna primeira voz do Homer Simpson e de tantos outros personagens. Fica aqui minha homenagem simples ao meu primeiro diretor de dublagem, na VTI Rio, que me deu meu primeiro papel em seriado, o Worf (Star Trek: A Nova Geração) e sempre foi super fã dos meus desenhos, de minha arte e extremamente paciente comigo em meu início de carreira como dublador”, começou Briggs. “Ele sempre era calmo, tranquilo e bem humorado, o que fazia toda a diferença. Sant’Anna sempre me incentivava e gostava de ter longas conversas comigo, o que eu apreciava demais. Inteligente, espirituoso, criativo, divertido e dono de um delicioso humor, Sant’Anna era muito querido por todos nós na dublagem. Descanse em paz, fique com Deus e muito obrigado por tanto apoio e confiança em meu trabalho como artista, Sant’Anna, isso foi muito importante pra mim”, finalizou o colega, em homenagem ao veterano.

    Leia mais
  • Filme

    Novo trailer dublado de Os Incríveis 2 revela trama e supervilão do filme

    13 de abril de 2018 /

    A Disney/Pixar divulgou um novo pôster e o segundo trailer dublado de “Os Incríveis 2”, que mostram os novos desafios da família Parr (ou Pêra, na versão dublada). A prévia condensa a trama, mostrando como o Sr. Incrível vira dono de casa para que sua esposa, a Mulher-Elástico, possa combater o crime e mudar a imagem dos super-heróis, que foram banidos pelo governo. Mas não é fácil ser pai de uma adolescente em crise, um menino literalmente hiperativo e um bebê que começa a manifestar super-poderes perigosos. Para completar, ainda há o surgimento de um novo supervilão: o Hipnotizador. Compare abaixo o trailer nacional com o americano, em que as vozes da família continuam a ser dubladas pelos atores Craig T. Nelson (série “Parenthood”), Holly Hunter (“Batman vs. Superman”) e Sarah Vowell (“Filhos do Divórcio”). Só o menino Flecha/Dash tem nova voz, o novato Huck Milner. Além deles, Samuel L. Jackson (“Os Oito Odiados”) também retorna como Frozone e o diretor Brad Bird continua a fazer a voz de Edna Moda. Nada disso será ouvido nos cinemas brasileiros, mas poderá ser conferido em versões posteriores em vídeo e streaming. Novamente escrito e dirigido por Bird, a continuação do clássico de 2004 da Pixar tem estreia marcada para o dia 28 de junho no Brasil, duas semanas após o lançamento nos Estados Unidos.

    Leia mais
  • Filme

    Novo pôster de Os Incríveis 2 mostra família heroica em clima de férias de verão

    28 de março de 2018 /

    A Disney/Pixar divulgou um novo pôster de “Os Incríveis 2”, que mostra a família Parr (ou Pêra, na versão dublada) aproveitando as férias de verão numa praia tropical. A imagem faz alusão ao período em que o filme será lançado nos cinemas, o verão norte-americano. A família continua a ser dublada, em inglês, pelos atores Craig T. Nelson (série “Parenthood”), Holly Hunter (“Batman vs. Superman”) e Sarah Vowell (“Filhos do Divórcio”), mas o menino Flecha/Dash tem nova voz, o novato Huck Milner. Além deles, Samuel L. Jackson (“Os Oito Odiados”) também retorna como Frozone e o diretor Brad Bird continua a fazer a voz de Edna Moda. Nada disso será ouvido nos cinemas brasileiros, mas poderá ser conferido em versões posteriores em vídeo e streaming. Novamente escrito e dirigido por Bird, a continuação do clássico de 2004 da Pixar tem estreia marcada para o dia 28 de junho no Brasil, duas semanas após o lançamento nos Estados Unidos.

    Leia mais
  • Filme

    Trailer dublado de Os Incríveis 2 mostra que maior desafio da continuação é a paternidade

    15 de fevereiro de 2018 /

    A Disney divulgou o trailer completo dublado de “Os Incríveis 2”. A prévia mostra o novo desafio do Sr. Incrível: ser pai. Ele deve cuidar das crianças para que sua esposa, Mulher-Elástica, possa voltar a combater o crime. Mas os problemas se revelam mais complicados que a matemática do ensino fundamental quando o bebê Zezé (Jack-Jack no original) começa a manifestar superpoderes e comportamento de supervilão ao ser contrariado. A família continua a ser dublada, em inglês, pelos atores Craig T. Nelson (série “Parenthood”), Holly Hunter (“Batman vs. Superman”) e Sarah Vowell (“Filhos do Divórcio”), mas o menino Flecha/Dash tem nova voz, o novato Huck Milner. Além deles, Samuel L. Jackson (“Os Oito Odiados”) também retorna como Frozone e o diretor Brad Bird continua a fazer a voz de Edna Moda. Nada disso será ouvido nos cinemas brasileiros, mas pode ser conferido abaixo, na versão original do trailer. Novamente escrito e dirigido por Bird, a continuação do clássico de 2004 da Pixar tem estreia marcada para o dia 28 de junho no Brasil, duas semanas após o lançamento nos Estados Unidos.

    Leia mais
  • Filme

    Continuação de Gnomeu e Julieta ganha seis pôsteres com seus personagens

    14 de fevereiro de 2018 /

    A Paramount divulgou seis pôsteres dos personagens da continuação de “Gnomeu e Julieta”, que ganhou o subtítulo de “O Mistério do Jardim”. Na trama, Sherlock Gnomes (voz de Johnny Depp nos EUA) é convocado para investigar o misterioso desaparecimento dos anões do novo jardim de Gnomeu e Julieta, que voltam a ser dublados por James McAvoy (“X-Men: Apocalipse”) e Emily Blunt (“Sicario”) em inglês. O elenco de vozes originais também destaca Chiwetel Ejiofor (“12 Anos de Escravidão”) como Watson. Lançado em 2011, “Gnomeu e Julieta” arrecadou mais de US$ 200 milhões mundialmente, ao juntar anões de jardim numa trama inspirada na obra de William Shakespeare e nas músicas de Elton John. O compositor continua envolvido na continuação, como compositor da trilha sonora e produtor da animação. O roteiro da sequência foi escrito pela dupla Kevin Cecil e Andy Riley (do primeiro filme) em parceria com Ben Zazove (do vídeo “O Fada do Dente 2”), e a direção está a cargo de John Stevenson (“Kung Fu Panda”) “Gnomeu e Julieta: O Mistério do Jardim” estreia em 31 de maio no Brasil, dois meses após o lançamento nos EUA.

    Leia mais
  • Série

    Veja os dois primeiros episódios dublados da série animada Ducktales

    10 de fevereiro de 2018 /

    A Disney divulgou no Facebook oficial do Disney Channel Brasil um vídeo com os dois primeiros episódios de “DuckTales – Os Caçadores de Aventuras”. Veja abaixo. O reboot estreou em agosto nos Estados Unidos, destacando-se pelo bom-humor de suas tramas, excelente elenco de dubladores, histórias criativas e design estilizado, que se aproxima dos traços dos quadrinhos clássicos da Disney. Assim como no primeiro “DuckTales”, a inspiração vem das HQs de Carl Barks, publicadas entre os anos 1940 e 1960. As artes do criador de Patópolis e da maioria dos patos da Disney são considerados obras de arte modernas e influenciaram a cultura pop de forma irreversível. Para quem não sabe, a sequência da pedra rolante de “Os Caçadores da Arca Perdida” (1981) foi inspirada numa história do Tio Patinhas criada por Barks. Os dubladores famosos – entre eles, o ex-Doctor Who David Tennant como Tio Patinhas – não vão ser ouvidos na versão nacional. Mas, em compensação, a música tema ganhou nova gravação em português, cantada por ninguém menos que Ivete Sangalo.

    Leia mais
  • Série

    Gal Gadot vai dublar a si mesma num episódio de Os Simpsons

    7 de fevereiro de 2018 /

    Gal Gadot vai participar de “Os Simpsons”. Ela revelou a novidade em seu Twitter, em que contou que vai dublar a si mesma num episódio. “Eu cresci assistindo ‘Os Simpsons’ e agora eu vou dublar a mim mesma num episódio! Fiquem ligados”. Ela também postou um vídeo, onde aparece assinando seu autógrafo num pôster da série. Veja abaixo. Não há maiores detalhes da participação da atriz, mas a 29ª temporada da atração animada retorna de seu hiato de fim de ano no dia 11 de março, nos Estados Unidos. I grew up watching @TheSimpsons and now I get to voice myself in an episode! ?? Stay tuned… pic.twitter.com/LtvrZ39UiJ — Gal Gadot (@GalGadot) February 5, 2018

    Leia mais
  • Filme

    Animação brasileira Lino tem lançamento digno de blockbuster na Rússia

    7 de fevereiro de 2018 /

    O longa de animação brasileiro “Lino” está ganhando o mundo como blockbuster. Ele estreou no fim de semana na Rússia em grandes proporções, com exibição em 1,2 mil salas de cinema 3D e 2D. No Brasil, o longa produzido pela StartAnima e lançado pela Fox em 7 de setembro virou a maior bilheteria de animação nacional de todos os tempos, com mais de R$ 4,3 milhões de arrecadação. “Estou muito feliz em ver ‘Lino’ ganhar o mundo”, disse o diretor Rafael Ribas em comunicado. E as novidades não param por aí: além do grande lançamento na Rússia, o filme está em negociação com outros países. “Estamos também desenvolvendo uma série de TV baseada na história do filme. Quem sabe a gente não convence o Selton Mello a dublar também a série. O personagem nasceu para ele!”, adiantou Ribas. Além da voz de Selton Mello (“O Filme da Minha Vida”) no papel principal, o filme conta ainda com as vozes de Dira Paes (“À Beira do Caminho”) e Paolla Oliveira (“Uma Professora Muito Maluquinha”). O filme conta a história do rapaz mais azarado do mundo que sofre o tempo inteiro, seja nos acidentes que acontecem em sua casa, seja no trabalho, como animador fantasiado de buffet infantil. Querendo mudar sua sorte, ele recorre a um suposto mago, que acaba complicando ainda mais sua vida, ao transformá-lo justamente na fantasia do gato gigante que serve de saco de pancadas das crianças. Lino vira um “monstro”, conforme ele próprio descreve, com a voz precisa de Selton Mello.

    Leia mais
 Mais Pipoca
Mais Pipoca 
@Pipoca Moderna 2025
Privacidade | Cookies | Facebook | X | Bluesky | Flipboard | Anuncie